► 補助動詞
下さる [(3)くださる] [polite] meaning: do for me rank: 1
☆ 書類は郵送して下さっても結構です ⇨ It is OK too if you mail the document
☆ 本日はお越し下さり本当に有難うございます ⇨ Thank you very much for coming today (☛ 下さって can be pronounced くだすって as an alternative)
☆ 親切にして下さって本当に有難うございます ⇨ I really appreciate your being kind (☛ 下さって can be pronounced くだすって as an alternative)
下さる [(3)くださる] [下さい] [polite] meaning: do for me rank: 1
☆ 何も問題は無いので安心して下さい ⇨ There is no problem, so please relax (☛ くだされ is the imperative according to the rule but it is never used today, and ください is used instead)
☆ 家の中ではタバコは吸わないで下さい ⇨ Please do not smoke in the house (☛ くだされ is the imperative according to the rule but it is never used today, and ください is used instead)
☆ 展示品には触らないようにして下さい ⇨ Please do not touch the exhibits (☛ くだされ is the imperative according to the rule but it is never used today, and ください is used instead)
下さる [(3)くださる] [下さい] [polite] meaning: please rank: 1
☆ 御気をつけてお帰り下さい ⇨ Please go home safely
☆ 試合頑張って下さい。応援してます ⇨ I hope you play well in the game. I will be rooting for you
☆ 身体には気を付けて下さい ⇨ Please take care of your health
下さる [(3)くださる] [coll] [polite] [男] meaning: do for me rank: 3
☆ そうして下され ⇨ Please do so (☛ Imperative used only by men. It sounds very old-fashioned)
下さる [(3)くださる] [coll] [polite] [女] meaning: do for me rank: 3
☆ そういう事を言うのは止めて下さる? ⇨ Could you stop saying such things? (☛ Used only by women. Very formal but old-fashioned)