Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
良く  [(1)よく]  [coll]    meaning:  common  rank: 1
☆ それは初心者が良くする失敗だ ⇨ That’s a common mistake beginners make
☆ それは良く有るだ ⇨ That happens often. That’s a common occurrence

良く  [(1)よく]  [coll]    meaning:  frequent  rank: 1
☆ あのラーメンにはよくく ⇨ I go to that ramen restaurant often
☆ 彼女とは良く会う ⇨ I see her often

良く  [(1)よく]  [coll]    meaning:  how  rank: 1
☆ そんな薄着でよくくないね ⇨ How can you stand the cold with such light clothes?
☆ よくそんなこと言うね ⇨ How dare, can, you say that?
☆ よく平気でいられるね ⇨ How can you be so calm?

良く  [(1)よく]    meaning:  well  rank: 1
☆ あの姉妹はよくている ⇨ Those sisters really look alike
☆ どういう意味か良くからない ⇨ I don’t really understand what it means
☆ よくいらっしゃいました ⇨ You made it. Thank you very much for coming
☆ よくやった! ⇨ You did great! Well done!
☆ 塗装するれをよく取ることが大切だ ⇨ It is important to remove dirt well before you paint
☆ は良くらない ⇨ I don’t know very well

► 成句
  [(2)よく]  [欲の皮が突っ張る]    meaning:  greed  rank: 2
☆ は欲の突っ張っている ⇨ He has his greed skin stretched out. He is very greedy

► 名詞
  [(2)よく]    meaning:  ambition  rank: 2
☆ は欲がぎて仕事出世しない ⇨ He doesn’t get ahead at work because he has too little ambition

  [(2)よく]    meaning:  desire  rank: 2
☆ 食欲 ⇨ A desire to eat. Appetite

  [(2)よく]    meaning:  greed  rank: 2
☆ 欲が ⇨ A person with deep desire. A greedy person
☆ 欲に眩ん政治家 ⇨ A politician blinded by greed


More examples:
  • はこの音楽さがよくからない ⇨ I don’t really understand the goodness of this kind of music, what is good about it
  • このでは地震がよくこる ⇨ There are many earthquakes around here
  • うちの子供野球好きなものですから、よく球場れいて行きます ⇨ My kids love baseball, so I take them to the ballpark often
  • ステーキには人参やさやいんげんがよくわせられる ⇨ Carrots and green beans are often added as sides to a steak
  • この最近よくラジオかっている ⇨ This song has been played a lot on radio recently
  • この小説主人公然るながら脇役非常によくかれている ⇨ Not just the protagonists, but supporting casts are very well written in this novel
  • 日本ではにものを頼むによくわせる ⇨ In Japan you often put your hands together when you ask for something to someone
  • 他人めることで自分をよくせようとする ⇨ He tries to make himself look better by degrading others
  • 彼女のあそこはよくまる ⇨ Her vagina tightens well
  • 電気をよくえる ⇨ Copper conducts electricity well
  • 息子によくかせておきます ⇨ I will tell, talk some sense into, my son
  • 子供あのによく釣り行ったもんです ⇨ I would go fishing on that river all the time when I was a kid
  • よくられた謎々 ⇨ A famous riddle
  • はよく野球たもんだ ⇨ I used to watch many baseball games
  • はよく通る ⇨ His voice carries far