Some of the Japanese counterparts of the English verbs that take a direct object take に. Here are some of them:
- 会う – 昨日彼女に会った -> I met her yesterday
- 合う – この製品は規格に合っていない -> This product doesn’t meet the code
- 当たる – 弾は的に当たった -> The bullet hit the target
- 欠ける – 彼の証言は信憑性に欠ける -> His testimony lacks credibility
- 勝つ – 彼は試合に勝った -> He won the game
- 勝つ – 巨人は阪神に勝った -> The Giants defeated Hanshin
- 合格する – 彼は試験に合格した -> He passed the exam
- 答える – 彼は質問に答えなかった -> He didn’t answer the question
- 触る – 像に触らないよう -> Don’t touch the sculpture
- 耐える – 熱に耐える素材 -> Material that resists heat
- 続く – 地震に続いて津波が起こった -> A tsunami occurred following an earthquake
- 届く – 私は天井に手が届かない -> I cannot reach the ceiling with my hand
- 触れる – 誰もその話題に触れなかった -> Nobody touched the subject
- 負ける – 彼は試合に負けた -> He lost the game
- 間に合う – 私は期限に間に合わなかった -> I didn’t make the deadline
- 似る – 私は父親に似ている -> I resemble my father
- 乗る – 私は毎日自転車に乗る -> I ride a bicycle every day