Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副助詞
  [と]    meaning:  adverbialize  rank: 1
☆ アレルギー自然直った ⇨ My allergy got cured naturally
☆ この維持費がやたらとかかる ⇨ This car requires so much maintenance cost
☆ とは不思議合う ⇨ I somehow get along with him

► 接続助詞
  [と]    meaning:  if  rank: 1
☆ あいつがおうと知ったことじゃない ⇨ I don’t care whatever he says
☆ どうなろうとには関係無い ⇨ It has nothing to do with me no matter happens
☆ がないとれるよ ⇨ If you don’t hurry you will be late

  [と]  [liter]    meaning:  then  rank: 1
☆ そうするとどうなる? ⇨ If you do that, then what happens?
☆ けると吹き込んできた ⇨ I opened the window and wind blew in

  [と]  [liter]    meaning:  when  rank: 1
☆ こういとわずいたくなる ⇨ When it is this inexpensive, it is hard to resist buying it
☆ このボタン押すく ⇨ When you push this button the lid opens
☆ これは英語だとどう言うの? ⇨ How do you say this when (expressed) in English?
☆ 摂氏25華氏換算すると77になる ⇨ 25 degrees in Celsius amounts to 77 degrees when converted to Fahrenheit

► 格助詞
  [と]    meaning:  as  rank: 1
☆ 史上最高選手えられている ⇨ He is considered the best player in the history
☆ 次期社長見做されている ⇨ He is regarded as the next CEO

  [と]    meaning:  from  rank: 1
☆ アメフトラグビー違っ攻撃選手守備はしない ⇨ American football is different from rugby and offensive players don’t play defence
☆ それとこれとは次元違うだ ⇨ This and that are stories of two totally different dimensions. They are totally different deals
☆ 彼女違っがとてもい ⇨ She is different from her sister and very tall

  [と]  [liter]    meaning:  indirect speech  rank: 1
☆ 彼女は「きゃー」と叫んだ ⇨ She screamed “ahhhhhh”
☆ 彼女ないと言った ⇨ She said she was not coming
☆ 才能いとわれた ⇨ I was told that I didn’t have the talent

  [と]    meaning:  object direct  rank: 1
☆ かがだとじた ⇨ I felt that something was off  (☛ Form an object clause)
☆ げようとした ⇨ He tried to escape  (☛ Form an object clause)
☆ はこののほうがいと思う ⇨ I think this idea is better  (☛ Form an object clause)

  [と]    meaning:  with  rank: 1
☆ 彼女結婚した ⇨ He married her
☆ 腐敗戦っている ⇨ He is fighting with, against, corruptions
☆ 自然生きている ⇨ He lives with nature
☆ 彼女友達映画行った ⇨ She went to a movie with a friend

  [と]  [liter]    meaning:  result  rank: 2
☆ 予想外結果となった ⇨ It had an unexpected result
☆ 最悪事態現実となった ⇨ The worst case scenario became a reality
☆ 裁判無罪となった ⇨ He became, was judged, not guilty in trial

► 終助詞
  [と]  [coll]  [男]    meaning:  indirect speech  rank: 2
☆ それでと? ⇨ What did he/she/they/you say then?

  [と]  [coll]  [contempt]  [男]    meaning:  indirect speech  rank: 2
☆ だと? ⇨ What did you just say?

► 名詞
  [と]    meaning:  door  rank: 1
☆ 戸がいたままになっている ⇨ The door is left open


More examples:
  • 努力ければきっと成功する ⇨ You’ll succeed if you keep working hard
  • 性格がからっとしている ⇨ He is not fussy in personality, not passive-aggressive at all
  • ががちゃっとれた ⇨ A pile of plates collapsed with a noise
  • 電車ガタッ動き出した ⇨ The train started moving with a jerk
  • 突然鼻血ドバっとた ⇨ Suddenly I had a big nosebleed
  • 昼御飯べながら友達雑談した ⇨ I chatted with friends while having lunch
  • こういと仕事能率がらない ⇨ It is too hot I can raise my work efficiency, I can’t work efficiently
  • 彼女れた後起がることが出来なかった ⇨ She wasn’t able to stand on her feet after falling down
  • 他人恨み買うようなことはしないほうがいいよ ⇨ Don’t do things to buy someone’s grudge. Don’t do things that make someone hold grudge against you
  • 最高裁はその法律合憲判決した ⇨ The supreme court ruled that the law is constitutional
  • はーあ、そういうこと ⇨ Hmmm, that’s what it is
  • 彼女はなんであんなつまらない結婚したんだろう ⇨ Why did she marry a lame guy like him?
  • ぎるとれるよ ⇨ You will break it if you put too much force
  • 周りがいることを知っ殊更大きした ⇨ He intentionally talked in a loud voice knowing there were people around him
  • はちょっとないじがする ⇨ He feels a little bit weird, creepy