► 代名詞
あいつ [(3)あいつ] [coll] [peer] [男] meaning: he rank: 1
☆ あいつは悪い奴じゃない ⇨ That guy, he, is not a bad guy
あいつ [(3)あいつ] [coll] [contempt] [男] meaning: he rank: 1
☆ あいつは絶対に許さん ⇨ I will never forgive that guy, him
あいつ [(3)あいつ] [coll] [peer] [女] meaning: he rank: 1
☆ 何よ、あいつ! ⇨ What’s the problem with him! (☛ When used by a woman, it usually refers to her love interest)
あいつ [(3)あいつ] [coll] [peer] [男] meaning: she rank: 1
☆ あいつの誕生日に何を買おうか? ⇨ What should I get for her birthday? (☛ Used by a boyfriend or husband, or a father to a daughter)
More examples:
- あいつはとんでもない顰蹙野郎だ ⇨ He makes everybody angry with his stupid shenanigans
- あいつの文句にはいい加減うんざりだ ⇨ I’m really fed up with his complaining
- あいつは毛色の変わった奴だ ⇨ He has fur with different color. He’s a different cat, odd, weird, guy
- あいつははっきりしない奴だ ⇨ He’s ambiguous, not straight-shooter, indecisive
- あいつはまたロクでも無い事ばかりしている ⇨ He is up to no good again
- あいつらにこっちの実力を見せてやろうじゃないか ⇨ Why don’t we show them what we’re really capable of?
- あいつは実はデカだった ⇨ He was actually a police detective
- 妻子を見捨てて若い女と結婚するなんてあいつを見損なった ⇨ I lost all respect for him because he abandoned his wife and kids and married a young woman
- どうもあいつは状況を理解していないようだ ⇨ It seems he is not understanding the situation
- あいつの知能は猿以下だ ⇨ His intelligence is below that of monkeys
- これはあいつの仕業に違いない ⇨ This must be his work. It must be him who did this
- あいつは…と抜かしやがった ⇨ He had the nerve to say …
- あいつは我慢が足りない ⇨ He lacks perseverance
- あいつはいつも女の尻を追いかけている ⇨ He is always chasing women’s tails
- あいつは生意気だからちょっと脅かしてやる ⇨ He’s kinda too cocky so I’m gonna scare him a little bit