► 副詞
頭から [(3)あたまから] meaning: start rank: 2
☆ 彼は試しもせずに頭からダメと決めつけている ⇨ He concluded from the start that it won’t work, without even trying (☛ Usually negative connotations, like “before you try, consider, etc.”)
固より [(1)もとより] [liter] meaning: start rank: 4
☆ 私はもとより参加するつもりはなかった ⇨ I had no intention of joining from the beginning
► 動詞
掛ける [(2)かける] meaning: start rank: 1
☆ やり掛けた事は最後までやれ ⇨ Finish what you started (doing) (☛ Follows 連用形 of another verb)
☆ 彼は何かを言い掛けて止めた ⇨ He started saying something and then stopped (☛ Follows 連用形 of another verb)
☆ 御飯を食べ掛けたところに電話が鳴った ⇨ The phone rang when I just started having my meal (☛ Follows 連用形 of another verb)
出発 [しゅっぱつ] [出発する] meaning: start rank: 1
☆ 計画は目標を変更して再出発した ⇨ The project restarted with updated targets
出す [(1)だす] meaning: start rank: 1
☆ それを聞いて彼は笑い出した ⇨ He heard it and started laughing
☆ 最初は全く分からなかったが、ある日突然分かり出した ⇨ I didn’t understand it at all at first, but one day I suddenly started understanding
☆ 後になって彼は文句を言い出した ⇨ He started complaining after the fact
☆ 急に雨が降り出した ⇨ Suddenly it started raining
始まる [はじまる] meaning: start rank: 1
☆ また彼女の文句が始まった ⇨ Her complaining has started again. Here goes her bitching again
☆ 試合は六時に始まる ⇨ The game starts at 6
始まる [はじまる] [今に始まった事] meaning: start rank: 1
☆ 彼の無責任は今に始まった事ではない ⇨ His being irresponsible hasn’t just started, is nothing new
始める [はじめる] meaning: start rank: 1
☆ そろそろ始めましょう ⇨ Why don’t we begin?
☆ 僕は最近ギターを弾き始めた ⇨ I recently started playing the guitar
☆ 空が明るくなり始めた ⇨ Light has begun to appear in the sky. Dawn is breaking
起こす [(2)おこす] meaning: start rank: 2
☆ マッチやライターを使わずに火を起こすのは難しい ⇨ It is difficult to start a fire without using matches or a lighter
☆ 彼は独力で事業を起こした ⇨ He started the business all on his own
開始 [かいし] [開始する] [liter] meaning: start rank: 2
☆ 試合は三時に開始される ⇨ The game will be started at 3
掛かる [(2)かかる] meaning: start rank: 2
☆ さあ、仕事に掛かろう ⇨ OK, let’s get to work
☆ やり掛かった仕事は途中で止められない ⇨ I can’t stop the work I have already started (☛ Follows 連用形 of another verb)
立ち上がる [(4)たちあがる] meaning: start rank: 2
☆ パソコンが立ち上がらない ⇨ The PC won’t start up
取り掛かる [(4)とりかかる] meaning: start rank: 2
☆ そろそろ仕事に取り掛かろう ⇨ Let’s get down to business now
仕掛ける [(3)しかける] meaning: start rank: 3
☆ 喧嘩を仕掛けたのは彼の方だ ⇨ He is the one who started the fight (☛ Usually about confrontations)
立ち上げる [(4)たちあげる] meaning: start rank: 3
☆ 彼は新しい会社を立ち上げた ⇨ He started up a new company
着手 [(1)ちゃくしゅ] [着手する] meaning: start rank: 3
☆ 彼は世界征服計画に着手した ⇨ He has started his world domination plan
デビュー [でびゅー] [デビューする] meaning: start rank: 3
☆ 彼女は16才の時に芸能界にデビューした ⇨ She debuted in the entertainment world when she was 16
乗り出す [(3)のりだす] meaning: start rank: 3
☆ 彼は会社の組織改革に乗り出した ⇨ He has started restructuring the company
発進 [はっしん] [発進する] meaning: start rank: 3
☆ ブレーキとアクセルを踏み違えて車が急発進した ⇨ The car suddenly lunged forward when the driver pressed the gas pedal instead of the brake pedal
☆ 戦闘機が空母から発進した ⇨ A fighter jet took off from a carrier
踏み出す [(3)ふみだす] meaning: start rank: 3
☆ 会社は復興に踏み出した ⇨ The company has started its resurgence
おっ始める [(5)おっぱじめる] [coll] [peer] meaning: start rank: 4
☆ またあいつは何をおっ始めたんだ? ⇨ What the hell has he started doing? (☛ Start something ridiculous)
開演 [かいえん] [開演する] meaning: start rank: 4
☆ ショーは七時に開演する ⇨ The show starts at 7 (☛ Start performance)
開会 [かいかい] [開会する] meaning: start rank: 4
☆ オリンピックは七月一日に開会した ⇨ The Olympics started on July first (☛ Start an large event, especially with an opening ceremony)
開戦 [かいせん] [開戦する] meaning: start rank: 4
☆ 太平洋戦争は真珠湾攻撃で開戦した ⇨ The Pacific was started with Pearl Harbour attack (☛ Start a war)
開通 [かいつう] [開通する] meaning: start rank: 4
☆ 電車の新しい路線が開通した ⇨ A new train route started operating (☛ A new transportation service, or road network starts operating)
開幕 [かいまく] [開幕する] meaning: start rank: 4
☆ プロ野球のシーズンが開幕した ⇨ The pro baseball season has started (☛ Literally “curtain open”. Usually about a series of competition to start)
起工 [きこう] [起工する] meaning: start rank: 4
☆ 昨日新しい橋の建設が起工した ⇨ The construction of the new bridge started yesterday (☛ Start a construction)
起動 [きどう] [起動する] meaning: start rank: 4
☆ パソコンが起動しない ⇨ My computer doesn’t start up (☛ Start machinery, computer, etc..)
始業 [しぎょう] [始業する] meaning: start rank: 4
☆ 会社は朝八時に始業する ⇨ The company opens for business at 8AM
始動 [しどう] [始動する] meaning: start rank: 4
☆ エンジンが始動しない ⇨ The engine doesn’t start (☛ Machinery to start)
就航 [しゅうこう] [就航する] meaning: start rank: 4
☆ 新しいクルーズ船が就航した ⇨ A new cruise ship began its service (☛ For a ship or plane to enter regular service)
先発 [せんぱつ] [先発する] meaning: start rank: 4
☆ 彼はシーズンの全試合に先発した ⇨ He started every game for the season (☛ Play as a starter)
創業 [そうぎょう] [創業する] meaning: start rank: 4
☆ この店は百年前に創業した ⇨ This store started doing business 100 years ago (☛ Start a business)
創始 [そうし] [創始する] meaning: start rank: 4
☆ 嘉納治五郎が柔道を創始した ⇨ Kano Jigoro started Judo
初める [そめる] meaning: start rank: 4
☆
着工 [ちゃっこう] [着工する] meaning: start rank: 4
☆ 彼等は橋の建設に着工した ⇨ They started the construction of the bridge
発祥 [はっしょう] [発祥する] meaning: start rank: 4
☆ 文明がいつ何処で発祥したかにはいろいろな説が有る ⇨ There are various theories on when and where civilization started (☛ Start to develop)
封切り [ふうぎり] [封切りする] meaning: start rank: 4
☆ その映画は昨日封切りされた ⇨ The movie premiered yesterday (☛ Usually only about movies)
発起 [ほっき] [発起する] meaning: start rank: 4
☆ 彼がその計画を発起した ⇨ He initiated that project
► 成句
手 [て] [手を付ける] meaning: start rank: 2
☆ 問題が多過ぎて何処から手を付けていいか分からない ⇨ There are too many problems and I don’t know which one to handle first
蓋 [(2)ふた] [蓋を開ける] meaning: start rank: 3
☆ 実際に蓋を開けるまでどうなるか判らない ⇨ You won’t know until you actually open the lid, let it start, see it happen, do it
船 [(1)ふね] [乗り掛かった船] meaning: start rank: 3
☆ 乗り掛かった船だ ⇨ It is the boat I already set a foot on. I should go all the way. I can’t quit now
火蓋 [(1)ひぶた] [火蓋を切る] meaning: start rank: 4
☆ 今日フランスとアルゼンチンの試合でワールドカップの火蓋が切られた ⇨ Today a match between France and Argentine started World Cup (☛ 火蓋 is a flash pan cover of a gun)
► 名詞
頭 [(2)あたま] [coll] meaning: start rank: 1
☆ 年の頭から新しい法律が施行される ⇨ The new law will take effect from the beginning of the year
☆ 頭からもう一度やり直そう ⇨ Let’s do it all over again from the start
切っ掛け [きっかけ] meaning: start rank: 1
☆ その発見が問題解決のきっかけとなった ⇨ That discovery became the first step to solve the problem (☛ The first incident that eventually led to a result)
☆ どういうきっかけで二人は知り合ったんですか? ⇨ What incident, reason, led you two to get to know each other? (☛ The first incident that eventually led to a result)
出発 [しゅっぱつ] meaning: start rank: 1
☆ 出発点 ⇨ The starting point
始め [はじめ] meaning: start rank: 1
☆ やり始めは面白かったがすぐに飽きてしまった ⇨ It was fun when I started doing it, but got bored quickly
☆ 始めからもう一度やり直して ⇨ Do it all over again from the beginning
☆ 年の始め ⇨ The beginning of a year
☆ 社長を始めとして殆どの経営陣が入れ替わった ⇨ Most of the management starting from the CEO have been replaced
始まり [はじまり] meaning: start rank: 2
☆ それでは始まり始まり~ ⇨ OK, let’s get it started! (☛ A common phrase when you start a show, story, typically for children)
☆ それが不幸の連続の始まりだった ⇨ That was the beginning of the series of misfortune (☛ The first one of a series)
幕 [(2)まく] [幕が上がる] meaning: start rank: 2
☆ オリンピックの幕が上がった ⇨ The stage curtains have been raised for the Olympic games. They have begun
初頭 [しょとう] meaning: start rank: 3
☆ 首相は来年初頭に訪米の予定だ ⇨ The prime minister is scheduled to visit US at the start of next year (☛ Usually the early part of a year)
立ち上げ [たちあげ] meaning: start rank: 3
☆ 事業の立ち上げには時間がかかる ⇨ Starting a new business takes some time
着手 [(1)ちゃくしゅ] meaning: start rank: 3
☆
出足 [であし] meaning: start rank: 3
☆ チームはシーズンの出足は好調だった ⇨ The team was doing well at the start of the season
☆ 計画は出足でつまづいた ⇨ The project stumbled in the first step, from the start
出端 [ではな] [出端を挫く] meaning: start rank: 3
☆ 敵の出端を挫くことが大切だ ⇨ It is important to hit the enemy hard at the start (so that they can’t get going)
出鼻 [でばな] [出鼻を挫く] meaning: start rank: 3
☆ 相手の出鼻を挫くことが必要だ ⇨ We need to twist the opponent’s nose, hit them, early to kill their momentum
デビュー [でびゅー] meaning: start rank: 3
☆ 彼女のデビューアルバム ⇨ Her debut album
当初 [(1)とうしょ] [liter] meaning: start rank: 3
☆ 計画は当初の予算を遥かに超えた ⇨ The project has far exceeded the budget at the start
白紙 [はくし] [白紙に戻る] meaning: start rank: 3
☆ 計画は白紙に戻った ⇨ The project has gone back to blank paper, clean slate, point zero
発進 [はっしん] meaning: start rank: 3
☆ 緊急発進の司令があった ⇨ There was an order to scramble
振り出し [ふりだし] meaning: start rank: 3
☆ 計画は振り出しに戻った ⇨ The project has gone back to the point zero
冒頭 [ぼうとう] [liter] meaning: start rank: 3
☆ 冒頭に述べた通り… ⇨ As I mentioned in the beginning … (☛ The beginning of writing or speech)
幕開け [まくあけ] meaning: start rank: 3
☆ コンピューター時代の幕開け ⇨ The start of the computer age (☛ Literally means “curtain opening”)
開幕 [かいまく] meaning: start rank: 4
☆ 開幕戦 ⇨ An opening-day game (☛ Literally “curtain open”. Usually about a series of competition to start)
門出 [かどで] [liter] meaning: start rank: 4
☆ 彼は大学を卒業して就職し、社会人としての門出を迎えた ⇨ He graduated from college, got a job, and started his new life as a breadwinner
☆ 新しい門出を祝う ⇨ Celebrate a new beginning (☛ Literally “leave the gate”. Usually a good new beginning)
起点 [きてん] meaning: start rank: 4
☆ マラソンの起点 ⇨ The starting point of a marathon
触り [さわり] meaning: start rank: 4
☆ 話の触りだけをした ⇨ He only talked about the start of the story (☛ Not the original meaning, although more people use it this way today)
仕切り直し [しきりなおし] meaning: start rank: 4
☆ 交渉は仕切り直しになった ⇨ The negotiation restarted from zero (☛ Originally about redoing a sumo match after a tie)
就業 [しゅうぎょう] meaning: start rank: 4
☆ 就業時間 ⇨ The start of a work shift (☛ Employees to start working)
初っ端 [しょっぱな] [coll] meaning: start rank: 4
☆ 彼等は試合の初っ端に得点を許した ⇨ They allowed a score at the very beginning of the game (☛ The very beginning)
序章 [じょしょう] meaning: start rank: 4
☆ (☛ The first chapter of a book)
序の口 [じょのくち] meaning: start rank: 4
☆ 訓練はまだまだ序の口だ ⇨ The training has just begun. This is the easy part. The hard part hasn’t started yet (☛ 序の口 is the lowest level of professional sumo wrestling)
序幕 [じょまく] meaning: start rank: 4
☆ (☛ The first part of a show, right after the curtain was opened)
先発 [せんぱつ] meaning: start rank: 4
☆ 彼は先発投手だ ⇨ He’s a starting pitcher (☛ Play as a starter)
狼煙 [のろし] [狼煙を上げる] meaning: start rank: 4
☆ 長年低迷の後、チームは復活の狼煙を上げた ⇨ After many down years, the team showed the sign of revival (☛ 狼煙 is a smoke sign in ancient times)
発祥 [はっしょう] meaning: start rank: 4
☆ 文明発祥の地 ⇨ The place where civilization started (☛ Start to develop)
端 [(1)はな] [端から] meaning: start rank: 4
☆ 彼には借りた金を返すつもりなど端から無かった ⇨ From the start he had no intention of paying back the money he borrowed
文頭 [ぶんとう] meaning: start rank: 4
☆ 文頭に書いた通り… ⇨ As I wrote earlier … (☛ Literally means “sentence head”)
発起 [ほっき] meaning: start rank: 4
☆ 計画の発起人 ⇨ The founder, initiator, of the project
端緒 [(1)たんしょ] meaning: start rank: 5
☆