► 形容詞
良い [(1)いい] meaning: acceptable rank: 1
☆ どうすれば良いのだろう? ⇨ What should I do? What am I supposed to do?
☆ 何時に御伺すれば良いでしょうか? ⇨ What is the good time for me to visit you?
良い [(1)いい] meaning: convenient rank: 1
☆ 君の良いようにすれば良い ⇨ You can do, have it, the way that works for you
良い [(1)いい] [もう良い] [coll] meaning: enough rank: 1
☆ こんなに頼んでも駄目ならもう良いよ ⇨ If you still don’t agree after I had asked you this much, then so be it
☆ もっと食べる?いや、もう良い ⇨ You want to have more? No, I’m good, I’ve had enough
良い [(1)いい] meaning: good rank: 1
☆ あの映画はなかなか良かった ⇨ That movie was pretty good
☆ 今日は天気が良い ⇨ The weather is good today
☆ 彼女は良い子だ ⇨ She’s a good kid
☆ こんなもの貰っても良い迷惑だ ⇨ It is a good trouble, very awkward, to receive a gift like this (☛ An ironic use)
☆ 皆の前で失敗して良い笑い者になってしまった ⇨ I failed in front of everybody, and became a good jester, the butt of a joke (☛ An ironic use)
☆ 全て上手く行って本当に良かった ⇨ It is really great that everything went well (☛ Note that unlike in English, it is always in the past tense as 良かった)
☆ 気に入ってくれた良かった ⇨ It is great that you liked it (☛ Note that unlike in English, it is always in the past tense as 良かった)
良い [(1)いい] [良くない] meaning: good rank: 1
☆ 一人で考え込むのは良くない (よくない) ⇨ It’s not good to blood by yourself
☆ 長時間座っているのは健康に良くない (よくない) ⇨ Sitting long hours is not good for your health
良い [(1)いい] meaning: OK rank: 1
☆ これ食べても良い? ⇨ Is it OK if I eat this?
☆ 質問しても良いですか? ⇨ Is it OK if I ask you a question?
良い [(1)よい] [liter] meaning: good rank: 1
☆ 古き良き時代 ⇨ Good old days
☆ 良い子の皆さん今日は ⇨ Hello, you good kids! (☛ よい is the formal pronunciation but usaully pronounced いい in conversation )
良い [(1)いい] [良い年] [coll] meaning: old rank: 2
☆ 良い年していつまでそんな格好してるんだ ⇨ How old do you have to be to stop wearing something like that? (☛ Old enough or too old to do something)
More examples:
- 彼は人前では良い人ぶっている ⇨ He acts like a nice person in public
- 朝の便と昼の便、どっちが良い? ⇨ Which do you like, a morning flight or an afternoon flight?
- 何でも良いから何か食べるもの有る? ⇨ Is there anything to eat? I don’t care whatever it is
- 天気の良い時を見計らって家を再塗装した ⇨ I repainted my house when I judged the weather would be good
- 今日は良い日和だ ⇨ It is a fine weather today
- 彼は良い体格をしている ⇨ He has a good, muscular, physique
- このまま何も無く終わると良いんですが ⇨ I hope things end without any problem
- 悪の芽は早めに摘んだほうが良い ⇨ It is better to nip the evil in the bud
- うんこ座りは健康に良い ⇨ A poop squat is good for health
- どれも似たりよったりでこれと言って良いのがないね ⇨ Everything is similar and there is nothing that stands out
- 何もかも旨く行くと良いんだけど ⇨ I hope everything goes well
- この辺は交通の便が良い ⇨ This area has an easy access to transportations
- オーブンの温度はどれくらいにすれば良いの? ⇨ What temperature should I set the oven at?
- 彼は取っ付きは悪いが良い人だ ⇨ He is a nice person even though he looks unapproachable
- 良い考えが頭に閃いた ⇨ A good idea flashed, popped up, in my head