Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
在る  [(1)ある]  [liter]    meaning:  be  rank: 1
☆ 会社財政しい状況にある ⇨ The finance of the company is in a difficult situation
☆ 女性男性よりも好む傾向にある ⇨ Women tend to like lighter colors than men
☆ 過去三十独裁者にある ⇨ He has been in the position of the dictator in the last 30 years
☆ 戦況膠着状態にある ⇨ The war is at a deadlock

有る  [(1)ある]    meaning:  exist  rank: 1
☆ 千応募者があった ⇨ There were one thousand applicants  (☛ An abstract group of animals)
☆ うちのくに公園が有る ⇨ There is a park close to my house  (☛ An inanimate object to exist)
☆ 建物崩壊する危険がある ⇨ There is a danger of the building collapse  (☛ An inanimate object to exist)
☆ 時間は十分有るから焦る必要い ⇨ There is enough time so there is no need to panic  (☛ An inanimate object to exist)
☆ 機会があればやってみたい ⇨ I want to do it if there is an opportunity  (☛ An inanimate object to exist)
☆ 痛みがある ⇨ There is, I have, some pain in my knee  (☛ An inanimate object to exist)
☆ 責任こうにある ⇨ The responsibility, blame, is on their side  (☛ An inanimate object to exist)

有る  [(1)ある]  [coll]    meaning:  happen  rank: 1
☆ さっき地震があった ⇨ There was an earthquake a few minutes ago
☆ そんなことあるわけないよ ⇨ That can never happen. That is impossible
☆ なんかあったの? ⇨ Did something happen (to you)? What has happened? What is wrong?
☆ 明日試験がある ⇨ There will be an exam tomorrow
☆ 昨日この交差点事故があった ⇨ An accident happened in this intersection yesterday

有る  [(1)ある]  [事が有る]    meaning:  happen  rank: 1
☆ この地域ではヶ月らないことがある ⇨ Sometimes it doesn’t rain for a couple months in this area
☆ どんな名人でも失敗するがある ⇨ Even a master can makes mistakes
☆ 彼女スペイン住んだことが有る ⇨ She lived in Spain at one time
☆ 日程変更されることがあります ⇨ The schedule can be changed
☆ 時々鼻血出ることがある ⇨ Occasionally nosebleeds happen to me

有る  [(1)ある]  [有る有る]  [coll]    meaning:  happen  rank: 1
☆ うん、それあるある! ⇨ Yeah, that happens (to me too)! I know what it is like!  (☛ Often repeated in an emphasis)

有る  [(1)ある]    meaning:  have  rank: 1
☆ ちょっとがあるんだけど ⇨ I have something I have to tell you
☆ ちょっと頼みがあるんだけど ⇨ I have a favor to ask you
☆ には遺産がある ⇨ He has inheritance money
☆ 自分自信が有る ⇨ He has self-confidence
☆ 彼女特殊才能が有る ⇨ She has a special talent

► 補助動詞
ある  [(1)ある]    meaning:  be  rank: 1
☆ うちのにはチューリップえてある ⇨ We have tulips planted on our garden
☆ それはのために取ってある ⇨ That is set aside for a later use
☆ タクシーたせてある ⇨ I have a taxi waiting for us in front of the house
☆ いつまでもくありたいと思う ⇨ Everybody wishes to be young forever
☆ くあれ ⇨ Be strong
☆ 荷物はもう全部車せてある ⇨ All the luggage has been loaded on the car
☆ めてある ⇨ The car is parked behind the house

ある  [(1)ある]  [である]  [liter]    meaning:  be  rank: 1
☆ それはたとえ合法であるとしても道徳的しくない ⇨ It is not morally correct even if it is legal
☆ 人間強欲動物である ⇨ Humans are greedy animals
☆ 家族全員健康でありますように ⇨ I pray that my entire family stays healthy
☆ 真摯であれ ⇨ Always be sincere

ある  [(1)ある]  [してある]    meaning:  set up  rank: 1
☆ このかられるようにしてある ⇨ This hole is set up so that our dogs can enter the house
☆ 電線識別出来るようにしてある ⇨ The electrical wires are designed so that you can tell them apart by the colors
☆ 非常時には全員連絡くようにしてある ⇨ It is set up so that everybody will be notified in case of emergency

ある  [(1)ある]  [あれ]  [liter]  [polite]    meaning:  do  rank: 4
☆ 一度御賞味あれ ⇨ Please try tasting it  (☛ Usually used in imperative)
☆ 御期待あれ ⇨ Please look forward to it  (☛ Usually used in imperative)

► 成句
ある  [(1)ある]  [だけある]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ このバカれしているだけあってかに面白い ⇨ This book is selling like crazy and is indeed interesting
☆ 大金込んだだけあって素晴らしい出来だ ⇨ Tons of money were poured into it and it is indeed fantastic
☆ いと言うだけ有って ⇨ 

有る  [(1)ある]  [有りもしない]    meaning:  exist  rank: 2
☆ 彼女有りもしない平気める ⇨ She has no qualms about starting false rumors
☆ はいつも有りもしないをしている ⇨ He’s always talking about money-making deals that don’t even exist  (☛ Always negative)

有る  [(1)ある]  [とある]    meaning:  say  rank: 2
☆ メールには六時頃戻るとあった ⇨ His text message said he would be back around six  (☛ A written message)
☆ 説明書にはこのボタンせとある ⇨ The manual says to push this button  (☛ A written message)

ある  [(1)ある]  [であれ]  [liter]    meaning:  no matter  rank: 4
☆ 結果がどうであれやる価値有る ⇨ It is worth trying no matter what the result is

► 連体詞
或る  [(1)ある]    meaning:  certain  rank: 2
☆ ある意味でははとても幸運だった ⇨ In a certain sense, way, he was very lucky
☆ ある程度不便仕方無い ⇨ Some level of inconvenience is inevitable
☆ 彼女はある純真、ある売春婦じた ⇨ She sometimes played a role of an innocent girl, sometimes a role of a prostitute
☆ 或るからいたなんだけど… ⇨ I heard this from certain someone I know …
☆ 私達関係はある事件をきっかけにわった ⇨ Our relationship has changed since one specific incident


More examples:
  • 社員には企業秘密守秘義務がある ⇨ Employees are obliged to protect corporate secrets
  • 今日本応接間のあるい ⇨ There are few houses in Japan today that have a guest reception room
  • もう子供じゃあるまいし、自由にさせるべきじゃ? ⇨ It’s not like he’s still a child, so shouldn’t you let him do what he wants?
  • 証言いがある ⇨ There are contradictions among the testimonies
  • 綿めてある座布団 ⇨ A seat cushion filled with cotton
  • ちょっとお聞きしたいことがあるんですけど ⇨ There’s something I’d like to ask you
  • 日本語では目上には使えない表現沢山ある ⇨ In Japanese there are many expressions you can’t use toward your seniors
  • 両国戦闘状態にある ⇨ The two countries are at war
  • 国民受益するためにある ⇨ A nation exists so that its citizens can benefit from it
  • 彼女今人気頂点にある ⇨ She is at the peak of her popularity now
  • 彼女女性人気がある ⇨ She is popular especially among young women
  • あの通りにはラーメンが三もある (さんけん・さんげん) ⇨ There are three ramen joints on that street
  • 日本人自虐的自己批判美徳える傾向にある ⇨ Japanese tend to regard self-torturing self criticism as a virtue
  • 状況改善しつつある ⇨ The situation is improving
  • カレーさには三つの度合いがある ⇨ The spiciness of the curries are set up in three levels