► 動詞
親しむ [(3)したしむ] [liter] meaning: familiar rank: 2
☆ 彼女は子供の頃から乗馬に親しんだ ⇨ She has been around horseback riding since childhood
見慣れる [みなれる] meaning: familiar rank: 2
☆ 彼女の裸は見慣れている ⇨ I’m used to seeing her naked
耳慣れる [(4)みみなれる] meaning: familiar rank: 4
☆ 外で耳慣れない声がした ⇨ I heard an unfamiliar voice outside (☛ Usually used in a negative form as 耳慣れない)
► 名詞
親しみ [したしみ] [liter] meaning: familiar rank: 2
☆ 私は父親に親しみを感じたことがなかった ⇨ I’d never felt close to my father
顔馴染み [かおなじみ] meaning: familiar rank: 3
☆ 顔馴染みのお客さん ⇨ A customer I know by face (☛ Someone whom you see often, exchange some pleasantries but don’t know personal details)
顔見知り [かおみしり] meaning: familiar rank: 3
☆ 彼とは顔見知り程度で、良くは知らない ⇨ I recognize his face but don’t know him well (☛ Someone whom you see once in a while, exchange some pleasantries but don’t know personal details)
馴染み [なじみ] meaning: familiar rank: 3
☆ 馴染みの飲み屋 ⇨ A pub I’m familiar with, I go often
馴染み [なじみ] [馴染みが薄い] meaning: familiar rank: 3
☆ 日本人は馴染みの薄い料理 ⇨ A dish that is not familiar to Japanese
► 形容詞
親しい [(3)したしい] [liter] meaning: familiar rank: 1
☆ 私は彼とは特別親しくない ⇨ He and I are not really close friends
馴染み深い [なじみぶかい] meaning: familiar rank: 4
☆ 井戸は昔の人にはとても馴染み深いものだった ⇨ Water wells were very familiar to people in the past
► 形容動詞
御馴染み [おなじみ] meaning: familiar rank: 2
☆ 私の世代の人間には御馴染みの歌 ⇨ A song familiar, well-known, to the people of my generation
身近 [みぢか] meaning: familiar rank: 2
☆ 老いは殆どの人にとって身近な問題だ ⇨ Aging is an issue familiar to most anybody