► 副詞
どうか [(1)どうか] [どうかする] [coll] meaning: wrong rank: 1
☆ あいつは頭がどうかしている ⇨ There is something wrong with his head. He is crazy
☆ うちの猫がどうかしましたか? ⇨ Did my cat do something wrong? Is there anything wrong with my cat?
☆ それがどうかしたの? ⇨ What about it? Is there anything wrong with it?
☆ どうかしたの? ⇨ Has something happened? Is something wrong? Are you OK?
► 動詞
狂う [(2)くるう] meaning: wrong rank: 1
☆ 借りたゴルフクラブを使ったら調子が狂ってしまった ⇨ I borrowed someone else’s golf club and things, my swings, have gone out of whack
☆ 異常気象のせいで収穫の予想が狂ってしまった ⇨ The crop forecast has gone wrong because of the unusual weather
☆ 間違ったデータを入力したので計算が狂ってしまった ⇨ I entered a wrong data and the calculation went wrong
間違う [(3)まちがう] meaning: wrong rank: 1
☆ 君は間違ってはない ⇨ You’re not wrong
☆ 彼に期待するほうが間違っている ⇨ You’re wrong to have high hopes for him
► 成句
下手 [(2)へた] [下手をすると] meaning: wrong rank: 2
☆ この病気は下手をすると死ぬことも有る ⇨ In the worst case you can die from this disease
☆ 下手をすると大変な事になりかねない ⇨ If you get it wrong it can be catastrophic
► 名詞
外れ [はずれ] meaning: wrong rank: 1
☆ 予想は外れだった ⇨ The prediction was wrong
ばつ [(1)ばつ] [coll] meaning: wrong rank: 1
☆ ◯か☓か ⇨ A circle or a cross. Yes or no. Right or wrong
下手 [(2)へた] [下手する] [coll] meaning: wrong rank: 1
☆ 下手すると大変なことになる ⇨ If things go wrong it will be a major problem
► 形容詞
怪しい [(3)あやしい] meaning: wrong rank: 1
☆ どうもパソコンの調子が怪しい ⇨ Something is not right with my computer
☆ 経済の雲行きが怪しい ⇨ The economy seems to be on a downturn
可笑しい [(3)おかしい] meaning: wrong rank: 1
☆ どうもエンジンの調子がおかしい ⇨ There’s something wrong with the engine
☆ 大金持ちは税金を逃れられるような制度はおかしい ⇨ The system where the rich can evade tax is not right
☆ 計算がどこかおかしい ⇨ The calculation is not right somewhere
悪い [(2)わるい] [coll] meaning: wrong rank: 1
☆ ごめんごめん、お父さんが悪かった ⇨ Sorry, sorry, daddy was wrong, at fault
☆ 彼は自分が悪かったとは全く思っていない ⇨ He’s not thinking at all that he was at fault, he did anything wrong
► 形容動詞
下手 [(2)へた] [coll] meaning: wrong rank: 1
☆ あの暴力団は強力で警察も下手に手を出せない ⇨ The gang is very powerful and even the police cannot make mistakes with them
☆ この部品は下手に力を入れ過ぎると簡単に壊れてしまう ⇨ This part will be easily damaged if you use too much force on it
変 [(1)へん] meaning: wrong rank: 1
☆ エンジンの音が変だ ⇨ The engine is making a weird noise
☆ 今日はどうも体調が変だ ⇨ Today my body somehow feels strange, I don’t feel right
出鱈目 [でたらめ] [coll] [peer] meaning: wrong rank: 2
☆ 計算がデタラメだ ⇨ The calculation is all wrong, done incorrectly (☛ Something is wrong because it was done incorrectly without proper care)
► 連体詞
曲がった [まがった] [曲がった事] [coll] meaning: wrong rank: 3
☆ 彼は曲がった事が大嫌いだ ⇨ He hates twisted, immoral things, behavior