► 動詞
起きる [(2)おきる] meaning: wake rank: 1
☆ 私は今朝早く起きた ⇨ I got up early this morning (☛ Not interchangeable with 起こる)
☆ もう寝てた?いや、未だ起きてたよ ⇨ Were you already sleeping? No, I was still up (☛ 起きる is the act of waking up, 起きている is staying awake)
起こす [(2)おこす] meaning: wake rank: 1
☆ 彼女は六時半に子供達を起こす ⇨ She wakes up her children at 6:30
覚める [(2)さめる] meaning: wake rank: 1
☆ この夢から覚めたくない気がする ⇨ I feel I don’t want to wake up from this dream
覚める [(2)さめる] [目が覚める] meaning: wake rank: 1
☆ 真夜中に目が覚めた ⇨ I woke up in the middle of the night
覚ます [(2)さます] [目を覚ます] meaning: wake rank: 2
☆ 現実に目を覚ませ ⇨ Wake up to the reality
☆ 赤ん坊が夜の間に何度も目を覚ます ⇨ The baby wakes up again and again during the night
目覚める [(3)めざめる] meaning: wake rank: 2
☆ 最近夜中に何度も目覚める ⇨ Recently I wake up many times during the night
叩き起こす [(5)たたきおこす] meaning: wake rank: 3
☆ 彼は真夜中に叩き起こされた ⇨ He got woke up in the middle of the night (☛ Wake somebody up forcefully, especially in the middle of the night or very early)
覚醒 [かくせい] [覚醒する] meaning: wake rank: 4
☆ 大衆が民主化に向けて覚醒した ⇨ The mass woke up toward democratization
目覚ます [(3)めざます] meaning: wake rank: 4
☆
► 名詞
寝覚め [ねざめ] [寝覚めが悪い] meaning: wake rank: 4
☆ 彼はあんなことをして寝覚めが悪くないのだろうか? ⇨ Can he wake up fine without guilty conscience after doing something like that? (☛ A figurative expression. Similar with “sleep well” in English)
目覚め [めざめ] meaning: wake rank: 4
☆ この国に於ける民主化の目覚め ⇨ The awakening of democracy in this country