► 副詞
くるくる [(1)くるくる] meaning: turn rank: 2
☆ 彼女は気分がくるくる変わる ⇨ Her mood changes all the time (☛ Keeps turning, changing)
くるり [(2)くるり] meaning: turn rank: 2
☆ 彼女はくるりと振り向いた ⇨ She turned around quickly (☛ Turn swiftly and smoothly)
ぐるり [(2)ぐるり] meaning: turn rank: 2
☆ 戦車の大砲がぐるりと回った ⇨ The canon of a tank turned around (☛ A heavier thing to turn around)
► 動詞
曲がる [まがる] meaning: turn rank: 1
☆ 次の交差点を左に曲がって ⇨ Turn left at the next intersection
回す [まわす] meaning: turn rank: 1
☆ ネジは右に回して締める ⇨ You turn a screw right to tighten
☆ 彼はエンジンを限界まで回した ⇨ He revved the engine to the limit
回る [まわる] meaning: turn rank: 1
☆ ベアリングが壊れて車輪が回らない ⇨ The bearing is broken and the wheel doesn’t turn
☆ 地球は太陽の周りを回っている ⇨ The earth is revolving around the sun
向く [(2)むく] meaning: turn rank: 1
☆ 呼びかけると彼はこちらを向いた ⇨ I called to him and he turned my way (☛ Turn to face something/someone)
回転 [かいてん] [回転する] meaning: turn rank: 2
☆ このエンジンのクランクシャフトは毎分12000回回転する ⇨ The crankshaft of this engine revolves 12K times per minute
逸らす [(2)そらす] meaning: turn rank: 2
☆ 私が彼女の方を見ると彼女は目を逸らした ⇨ When I looked at her, she turned her eyes away
振り返る [(4)ふりかえる] meaning: turn rank: 2
☆ 私が彼の名を呼ぶと彼は振り返った ⇨ I called his name and he turned around (☛ A person to pivot to face someone/something behind)
振り向く [(3)ふりむく] meaning: turn rank: 2
☆ 彼は振り向かずに歩き去った ⇨ He walked away without turning around to look back (☛ Turn around quickly)
捲る [めくる] meaning: turn rank: 2
☆ 彼は机の上のトランプカードをめくった ⇨ He turned over a trump card on the desk (to see the other side)
☆ 彼女は本のページをめくった ⇨ She turned a page of the book
一転 [いってん] [一転する] meaning: turn rank: 4
☆ 冬になると彼等は一転して攻勢に転じた ⇨ Once the winter came they turned the tide and launched an offensive (☛ Do a 180 degree turn)
折り返す [(3)おりかえす] meaning: turn rank: 4
☆ マラソンコースは公園で折り返す ⇨ The marathon course turns back around at the park (☛ Turn around sharply)
繰る [(1)くる] meaning: turn rank: 4
☆ ページを繰る ⇨ Turn a page
公転 [こうてん] [公転する] meaning: turn rank: 4
☆ 地球は太陽の周りを公転している ⇨ The earth revolves around the sun
旋回 [せんかい] [旋回する] [tech] meaning: turn rank: 4
☆ 戦闘機が急旋回した ⇨ A fighter jet turned sharply
反転 [はんてん] [反転する] meaning: turn rank: 4
☆ この写真は反転している ⇨ This picture is flipped, mirrored
向き直る [(4)むきなおる] meaning: turn rank: 4
☆ 彼女は私のほうに向き直って話しだした ⇨ She turned to me and started talking (☛ Often in a sitting position, turn to sit facing someone/something)
転回 [てんかい] [転回する] meaning: turn rank: 5
☆
► 名詞
順 [じゅん] meaning: turn rank: 1
☆ 自分の順を待っているところだ ⇨ I am waiting for my turn
順番 [じゅんばん] meaning: turn rank: 1
☆ もう一時間以上順番待ちをしている ⇨ I’ve been waiting for my turn for over an hour now
☆ 未だ私の順番ではない ⇨ It is not my turn yet
番 [(1)ばん] meaning: turn rank: 1
☆ 次は僕の番だ ⇨ My turn is next
☆ 自分の番を待てよ ⇨ Wait for your turn
回転 [かいてん] meaning: turn rank: 2
☆ 回転ドア ⇨ A revolving door
☆ 客の回転の早い店 ⇨ A store with quick customer turnaround
回り [まわり] meaning: turn rank: 2
☆ あいつは頭の回りが遅い ⇨ His brain runs slow. He is stupid
☆ 競走トラックは左回りだ ⇨ Running tracks go around and turn left
出入り [(1)でいり] meaning: turn rank: 3
☆ 人の出入りが激しい職場 ⇨ A workplace with high personnel turnover
出番 [(2)でばん] meaning: turn rank: 3
☆ 彼は自分の出番をじっと待っていた ⇨ He was patiently waiting for his opportunity to shine (☛ Figurative use)
☆ 次は君の出番だ ⇨ Your turn is next (☛ One’s turn to go on stage and perform)
当番 [(1)とうばん] meaning: turn rank: 3
☆ 今日は彼が皿洗いの当番だ ⇨ Today is his turn to do the dishes (☛ A turn to do some choirs)
寝返り [ねがえり] [寝返りを打つ] meaning: turn rank: 3
☆ 彼女は何度も寝返りを打った ⇨ She tossed and turned many times in her sleep
一転 [いってん] meaning: turn rank: 4
☆ 先週は涼しかったのに今週になると一転物凄く暑くなった ⇨ Last week it was cool, but it did a 180 degree turn this week and it is very hot (☛ Do a 180 degree turn)
入れ代わり [いれかわり] meaning: turn rank: 4
☆ 人の入れ代わりの激しい職場 ⇨ A workplace with a lot of turnaround
折り返し [(3)おりかえし] meaning: turn rank: 4
☆ マラソンの折り返し地点 ⇨ The turnaround point of a marathon (☛ A sharp turnaround)
自転 [じてん] [自転する] meaning: turn rank: 4
☆ 地球は自転している ⇨ Earth is rotating (☛ Rotate on its own center, instead of around something)
旋回 [せんかい] [tech] meaning: turn rank: 4
☆ 旋回性能に優れた車 ⇨ A car with a superior turning ability, handling
宙返り [(4)ちゅうがえり] meaning: turn rank: 4
☆ 体操選手が宙返りをした ⇨ A gymnast did a somersault (☛ A somersault)
とんぼ返り [(4)とんぼがえり] meaning: turn rank: 4
☆ 彼は休暇先からトンボ返りした ⇨ He U-turned from his vacation destination (☛ Literally “dragonfly switchback”. A sudden U-turn)
どんでん返し [(5)どんでんがえし] meaning: turn rank: 4
☆ その映画には最後の最後にどんでん返しがある ⇨ There is a big surprise at the very end of the movie (☛ A big reversal of results, fortunes, etc., at the very end)
持ち回り [もちまわり] meaning: turn rank: 4
☆ 議長は会員が持ち回りでやっている ⇨ The members take turns and serve as the chairperson