► 副助詞
迄 [(1)まで] meaning: to rank: 1
☆ 新宿まで行ってくる ⇨ I will go to Shinjuku (☛ Implies you go somewhere and come back quickly)
► 格助詞
へ [え] meaning: to rank: 1
☆ 台風は北西に向かっている ⇨ The typhoon is heading northwest (☛ Mostly interchangeable with “に”)
☆ 彼は日本へ帰った ⇨ He went back to Japan (☛ Mostly interchangeable with “に”)
に [に] meaning: to rank: 1
☆ この仕事は彼に任せる ⇨ I assign this work to him
☆ この情報は未だ一般に公開されていない ⇨ This information has been open to the public yet
☆ これを彼女に渡して下さい ⇨ Please give this to her
☆ 富士山が右手に見える ⇨ You can see Mt Fuji on the right side
☆ 彼にそれを言うのを忘れた ⇨ I forgot to tell that to him
☆ 彼はボールを上に投げた ⇨ He threw the ball upward
☆ 次の交差点を左に曲がって下さい ⇨ Please turn left at the next intersection
☆ 私は彼に電話した ⇨ I called him by phone
☆ 鳩が空に舞い上がった ⇨ Doves flew toward the sky
に [に] [には] [に+は] meaning: to rank: 1
☆ それは私には関係無い ⇨ That has no relation to me, nothing to do with me
☆ 彼女には言わないほうが良い ⇨ It is better you don’t tell her (if not others)
► 動詞
対する [(3)たいする] [liter] meaning: to rank: 2
☆ 人種差別に対する世間の意識が高まった ⇨ The public awareness on racial discrimination has risen
☆ 彼は質問に対して直接答えなかった ⇨ He didn’t answer directly to the question
► 名詞
対 [(1)たい] meaning: to rank: 2
☆ 日本が2対1で勝った ⇨ Japan won 2 to 1 (☛ Used for scores)
► 接尾辞
着 [ちゃく] meaning: to rank: 2
☆ 大阪着の列車 ⇨ A train to Osaka