► 副詞
うるうる [(1)うるうる] [coll] meaning: tear rank: 3
☆ 彼女の目がうるうるした ⇨ Her eyes became teary (and gleaming) (☛ Usually for children or young girls. Teary and makes you want to help, protect)
ほろり [(2)ほろり] meaning: tear rank: 3
☆ あの映画には思わずほろりとさせられた ⇨ That movie made me shed a tear (☛ The way a drop of tear fall from welled-up eyes)
► 動詞
裂く [(1)さく] meaning: tear rank: 1
☆ 彼女は肉を小さく裂いた ⇨ She tore the meat into smaller chunks
裂ける [(2)さける] meaning: tear rank: 1
☆ ゴミ袋の底が裂けてしまった ⇨ The bottom of the garbage bag ripped open
千切る [(2)ちぎる] meaning: tear rank: 1
☆ 彼女はパンをちぎって食べた ⇨ She tore off a small chunk of bread and ate it
☆ 片方の耳がちぎれた犬 ⇨ A dog with one ear torn off
破る [(2)やぶる] meaning: tear rank: 1
☆ 彼女は紙を破って捨てた ⇨ She tore the paper and tossed it
破れる [(3)やぶれる] meaning: tear rank: 1
☆ パンツの尻が破れてしまった ⇨ My pants bottom got ripped
ぶっちぎる [(4)ぶっちぎる] [coll] meaning: tear rank: 2
☆ 熊が鎖をぶっちぎった ⇨ The bear tore, broke, off the chain
ぶっちぎれる [(5)ぶっちぎれる] [coll] meaning: tear rank: 2
☆ 飛行機の翼がぶっちぎれた ⇨ The wing of the plane got torn off
もぎ取る [(3)もぎとる] meaning: tear rank: 2
☆ 飛行機の翼がもぎ取れた ⇨ A wing of the plane got torn off
破く [(2)やぶく] meaning: tear rank: 2
☆ 彼は写真を破いた ⇨ He tore the picture
破ける [(3)やぶける] meaning: tear rank: 2
☆ パンツの尻が破けてしまった ⇨ My pants bottom got ripped
千切れ飛ぶ [(4)ちぎれとぶ] meaning: tear rank: 3
☆ 爆発で彼の腕がちぎれ飛んだ ⇨ His arm was torn off by the explosion
伝線 [でんせん] [伝線する] meaning: tear rank: 4
☆ ストッキングが伝線した ⇨
もぎる [(2)もぎる] meaning: tear rank: 4
☆
破り捨てる [(5)やぶりすてる] meaning: tear rank: 4
☆ 彼は契約書を破り捨てた ⇨ He tore up the contract sheet (☛ Literally means to tear and throw away)
► 名詞
涙 [(1)なみだ] meaning: tear rank: 1
☆ 嬉し涙 ⇨ Tears of joy
八つ裂き [やつざき] meaning: tear rank: 4
☆ 彼等は反逆者の死体を八つ裂きにした ⇨ They tore, mutilated, the corpse of the rebel into eight pieces (☛ Literally means to rip something to eight pieces. Kill by mutilation)