Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
うるうる  [(1)うるうる]  [coll]    meaning:  tear  rank: 3
☆ 彼女がうるうるした ⇨ Her eyes became teary (and gleaming)  (☛ Usually for children or young girls. Teary and makes you want to help, protect)

ほろり  [(2)ほろり]    meaning:  tear  rank: 3
☆ あの映画にはわずほろりとさせられた ⇨ That movie made me shed a tear  (☛ The way a drop of tear fall from welled-up eyes)

► 動詞
裂く  [(1)さく]    meaning:  tear  rank: 1
☆ 彼女さく裂いた ⇨ She tore the meat into smaller chunks

裂ける  [(2)さける]    meaning:  tear  rank: 1
☆ ゴミが裂けてしまった ⇨ The bottom of the garbage bag ripped open

千切る  [(2)ちぎる]    meaning:  tear  rank: 1
☆ 彼女パンをちぎってべた ⇨ She tore off a small chunk of bread and ate it
☆ 片方がちぎれた ⇨ A dog with one ear torn off

破る  [(2)やぶる]    meaning:  tear  rank: 1
☆ 彼女破ってた ⇨ She tore the paper and tossed it

破れる  [(3)やぶれる]    meaning:  tear  rank: 1
☆ パンツが破れてしまった ⇨ My pants bottom got ripped

ぶっちぎる  [(4)ぶっちぎる]  [coll]    meaning:  tear  rank: 2
☆ をぶっちぎった ⇨ The bear tore, broke, off the chain

ぶっちぎれる  [(5)ぶっちぎれる]  [coll]    meaning:  tear  rank: 2
☆ 飛行機がぶっちぎれた ⇨ The wing of the plane got torn off

もぎ取る  [(3)もぎとる]    meaning:  tear  rank: 2
☆ 飛行機がもぎ取れた ⇨ A wing of the plane got torn off

破く  [(2)やぶく]    meaning:  tear  rank: 2
☆ 写真を破いた ⇨ He tore the picture

破ける  [(3)やぶける]    meaning:  tear  rank: 2
☆ パンツが破けてしまった ⇨ My pants bottom got ripped

千切れ飛ぶ  [(4)ちぎれとぶ]    meaning:  tear  rank: 3
☆ 爆発がちぎれ飛んだ ⇨ His arm was torn off by the explosion

伝線  [でんせん]  [伝線する]    meaning:  tear  rank: 4
☆ ストッキングが伝線した ⇨ 

もぎる  [(2)もぎる]    meaning:  tear  rank: 4
☆ 

破り捨てる  [(5)やぶりすてる]    meaning:  tear  rank: 4
☆ 契約書を破り捨てた ⇨ He tore up the contract sheet  (☛ Literally means to tear and throw away)

► 名詞
  [(1)なみだ]    meaning:  tear  rank: 1
☆ し涙 ⇨ Tears of joy

八つ裂き  [やつざき]    meaning:  tear  rank: 4
☆ 彼等反逆者死体を八つ裂きにした ⇨ They tore, mutilated, the corpse of the rebel into eight pieces  (☛ Literally means to rip something to eight pieces. Kill by mutilation)