► 副詞
びっくり [(3)びっくり] [coll] meaning: surprise rank: 1
☆ 大きな物音にびっくりした ⇨ I got startled by a loud noise
☆
どきりと [(2)どきりと] [coll] meaning: surprise rank: 2
☆ 突然大きな物音がしてどきりとした ⇨ A sudden large noise made me jump
何と [(1)なんと] [liter] meaning: surprise rank: 2
☆ この絵はなんと10億円もするそうだ ⇨ I heard this painting is valued at incredible 10 billion yens
☆ 彼女は毎日化粧になんと一時間も掛けるそうだ ⇨ She spends whopping one hour for makeup every day (☛ Express surprise, wonder for the amount, extent of something)
はっと [(1)はっと] meaning: surprise rank: 2
☆ 私は玄関の鍵を締めていなかったことに気付いてはっとした ⇨ I gasped when I realiezed I hadn’t locked the front door (☛ The sound of gasping)
どぎまぎ [(1)どぎまぎ] [coll] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼女に突然「私とキスしたい?」と聞かれて彼はドキマギした ⇨ He was thrown off balance when she suddenly said “do you want to kiss me?”
どっきり [(3)どっきり] meaning: surprise rank: 3
☆ (☛ A variation of どきり)
びっくら [(3)びっくり] [びっくらこく] [coll] meaning: surprise rank: 4
☆ あー、びっくらこいた ⇨ Wow, you made me jump
► 副助詞
なんて [なんて] [coll] meaning: surprise rank: 2
☆ こんな事になるなんて思ってもいなかった ⇨ I never imagined it would turn out this way
☆ まさか彼が連続殺人犯だったなんて信じられない ⇨ I just can’t believe he was the mass murderer!
とは [とわ] [と+は] [liter] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼が勝つとは驚いた ⇨ I’m surprised he won
► 終助詞
か [か] [coll] meaning: surprise rank: 1
☆ ああ、そうだったのか! ⇨ Oh, so that was it!
☆ ああ、もう12時か ⇨ Oh, it is already 12 (midnight, noon)
とは [とわ] [と+は] meaning: surprise rank: 1
☆ あんな奴に負けるとは… ⇨ I didn’t expect to lose against someone like him… (☛ 思わなかった at the end is omitted)
☆ こんな事になるとは… ⇨ I didn’t expect this to happen… (☛ 思わなかった at the end is omitted)
わ [わ] [coll] [peer] meaning: surprise rank: 1
☆ あ、こりゃ駄目だわ ⇨ Oh, this ain’t working (☛ Especially in the western dialects “わ” is used by both men and women in casual conversations)
☆ これは美味しいわ ⇨ This is delicious (☛ Especially in the western dialects “わ” is used by both men and women in casual conversations)
なんて [なんて] [liter] meaning: surprise rank: 2
☆ まさか彼が連続殺人犯だったなんて! ⇨ I just can’t believe he was the mass murderer!
こと [こと] [coll] [女] meaning: surprise rank: 4
☆ なんて失礼だこと! ⇨ How rude! (☛ Sounds very old-fashioned)
☆ まあ、可愛い赤ちゃんだこと! ⇨ Oh, what a cute baby! (☛ Sounds very old-fashioned)
► 動詞
驚かす [(4)おどろかす] meaning: surprise rank: 1
☆ 女房を驚かせるために贈り物を買った ⇨ I bought a gift to surprise my wife
驚く [(3)おどろく] meaning: surprise rank: 1
☆ 彼が殺人犯と解って皆驚いた ⇨ Everybody was surprised to learn that he was the murderer
たまげる [たまげる] [coll] [humorous] meaning: surprise rank: 2
☆ 私はその家が五億円するときいてたまげた ⇨ I got blown away to hear that the house was worth ¥5 billion
ひっくり返る [(5)ひっくりかえる] [coll] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼女はその話を聞いてひっくり返った ⇨ She heard the news and flipped out
ぶっ飛ばす [(4)ぶっとばす] [coll] [peer] meaning: surprise rank: 2
☆ この映画の結末にはぶっ飛ばされた ⇨ I got blown away by the ending of this movie (☛ Unlike English “get blown away”, it can be a very negative experience)
ぶっ飛ぶ [(3)ぶっとぶ] [coll] [peer] meaning: surprise rank: 2
☆ 車の修理に二十万円かかると聞いて僕はぶっ飛んだ ⇨ I got blown away to hear that it would cost ¥2k to repair the car
仰天 [ぎょうてん] [仰天する] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼が殺人犯人だったと聞いて皆仰天した ⇨ Everybody was stunned to learn that he was the murderer (☛ Literally means “look up to the sky”)
ぶったまげる [(5)ぶったまげる] [coll] [humorous] meaning: surprise rank: 3
☆ 僕は彼は年収五億円ときいてぶったまげた ⇨ I got blown away to hear he makes ¥500 million a year
面食らう [(4)めんくらう] meaning: surprise rank: 3
☆ 不躾な質問に面食らった ⇨ I got taken aback by the rude question (☛ Become surprised, confused and disoriented)
狼狽 [ろうばい] [狼狽する] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼は嘘がばれて狼狽した ⇨ He was taken aback when his lie was exposed
驚き入る [(5)おどろきいる] [liter] meaning: surprise rank: 4
☆
驚愕 [きょうがく] [驚愕する] [liter] meaning: surprise rank: 4
☆ 彼は真実を知って驚愕した ⇨ He was dumbfounded to know the truth
驚嘆 [きょうたん] [驚嘆する] [liter] meaning: surprise rank: 4
☆ 彼女の曲芸に皆驚嘆した ⇨ Everybody was marveled at her acrobatics
► 成句
あっ [(1)あっ] [あっと言わせる] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼は不可能を実現して皆をあっと言わせた ⇨ He made everybody say wow, stunned, by doing the impossible
息 [(1)いき] [息を呑む] meaning: surprise rank: 2
☆ 余りの美しさに息を呑んだ ⇨ I was stunned and held my breath by the sheer beauty (☛ )
意表 [いひょう] [意表を突く] [liter] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼の発想は人々の意表を突いた ⇨ His imagination took people by surprise (☛ Surprise someone by doing the opposite of common expectations)
☆ 我々は敵の意表を突いた ⇨ We caught our enemy off guard (☛ Surprise someone by doing the opposite of common expectations)
腰 [(2)こし] [腰が抜ける] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼女は恐怖で腰が抜けて逃げられなかった ⇨ She was so terrified she could not get her legs under herself and run (☛ Literally means you lose your waist. Your legs go weak because of a great shock)
腰 [(2)こし] [腰を抜かす] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼はそれを聞いて腰を抜かした ⇨ He staggered (with surprise) when he heard that (☛ Literally means you lose your waist. Your legs go weak because of a great shock)
度肝 [どぎも] [度肝を抜く] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼は遭遇した熊の大きさに度肝を抜かれた ⇨ He was flabbergasted by the size of the bear he encountered (☛ Literally means to “remove a liver”. Surprise and petrify someone)
鼻 [はな] [鼻を明かす] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼は東大に合格して低能扱いした教師の鼻を明かした ⇨ He got accepted by Tokyo University and stunned the teacher who treated him like a moron (☛ Literally “make one’s nose noticeable”, and the origin is not clearly understood. Surprise an antagonist by outsmarting, beating, proving wrong, etc.)
塞がる [ふさがる] [開いた口が塞がらない] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼女の自分勝手には開いた口が塞がらない ⇨ I can’t close my mouth, my jaw stays dropped, because of her selfishness
目玉 [めだま] [目玉が飛び出る] [coll] [peer] meaning: surprise rank: 3
☆ 請求額を見て目玉が飛び出そうになった ⇨ My eyeballs almost came out when I saw the amount on the bill
泡 [(2)あわ] [泡を食う] meaning: surprise rank: 4
☆ 彼等は敵の奇襲に泡を食った (あわをくう) ⇨ They ate bubbles, got caught completely off guard, by the enemy’s ambush (☛ Literally “eat foams”)
白黒 [(1)しろくろ] [目を白黒させる] meaning: surprise rank: 4
☆ 彼女は意外な贈り物に目を白黒させた ⇨ She was so surprised with the gift her eyes moved rapidly (☛ Look everywhere, trying to figure out what is going on)
一泡 [(2)ひとあわ] [一泡吹かせる] meaning: surprise rank: 4
☆ 彼等は奇策で相手に一泡吹かせた ⇨ They used a trick play and stunned the opponent (☛ Literally “make someone blow a bubble”)
► 名詞
驚き [おどろき] meaning: surprise rank: 1
☆ 彼が若い頃オリンピックでメダルを取ったというのは驚きではない ⇨ It is not a big surprise to learn he won a medal in the Olympics when he was young
☆ 彼女は驚きを隠せなかった ⇨ She wasn’t able to hide her surprise, shock
呆気 [あっけ] [呆気に取られる] meaning: surprise rank: 2
☆ 皆あっけに取られてただ見ているだけだった ⇨ Everybody was stunned and just watching
驚異 [(1)きょうい] [liter] meaning: surprise rank: 2
☆ 自然の驚異 ⇨ The wonder of the nature
仰天 [ぎょうてん] meaning: surprise rank: 3
☆ あんな岩を一人で持ち上げるとは仰天だ ⇨ It’s mind-blowing he could lift a rock like that on his own (☛ Literally means “look up to the sky”)
抜き打ち [ぬきうち] meaning: surprise rank: 3
☆ 今日学校で抜き打ちテストがあった ⇨ There was a surprise, unannounced, exam at school today (☛ Usually about surprise exams, tests, checkups, etc.)
びっくり仰天 [(3)びっくりぎょうてん] [coll] meaning: surprise rank: 3
☆ 久し振りにあった彼女が完全に変身していてびっくり仰天した ⇨ I saw her for the first time in a while and I was flabbergasted that she looked completely different
放心状態 [(5)ほうしんじょうたい] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼女は衝撃で放心状態だった ⇨ She was dazed by the shock
あれよあれよ [(1)あれよあれよ] [あれよあれよと言う間に] meaning: surprise rank: 4
☆ 無名の選手があれよあれよと言う間に優勝してしまった ⇨ An unknown player took everybody by surprise and ended up a champion (☛ Literally means “see that, see that”. While people watch in awe and surprise)
不意打ち [ふいうち] meaning: surprise rank: 4
☆ 彼等は敵を不意打ちにした ⇨ They mounted a surprise attack on the enemy. They took the enemy by surprise
► 形容動詞
驚異的 [きょういてき] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼は驚異的な世界新記録を樹立した ⇨ He set an incredible new world record
茫然 [ぼうぜん] [呆然] meaning: surprise rank: 2
☆ 彼は投資が無価値になったことを知って茫然とした ⇨ He was stunned to learn his investments had become worthless
唖然 [あぜん] meaning: surprise rank: 3
☆ 彼の無責任な言葉に唖然としてしまった ⇨ I was left speechless by his irresponsible remarks
► 感嘆詞
あれ [(2)あれ] [coll] meaning: surprise rank: 1
☆ あれ?それ知らなかったの? ⇨ Oh? You didn’t know that? (☛ For a mild surprise)
☆ あれ?もうこんな時間? ⇨ Oh? It’s already this late? (☛ For a mild surprise)
あっ [(1)あっ] [coll] meaning: surprise rank: 2
☆ あっ! ⇨ Ah! Oh!
まあ [(1)まあ] [coll] [女] meaning: surprise rank: 2
☆ まあ、可愛い赤ちゃんね ⇨ Oh, what a cute baby
わ [(1)わ] [coll] meaning: surprise rank: 2
☆ わ~、何これ? ⇨ Woah, what is this?
☆ わっ! ⇨ Boo! (☛ To surprise, scare someone)
わあ [(1)わあ] [coll] meaning: surprise rank: 2
☆ わあ、何だこりゃ! ⇨ Wow, what the hell is this?
ありゃ [ありゃ] [あれ+は] [coll] [humorous] meaning: surprise rank: 3
☆ ありゃ? ⇨ Oh? (☛ A mild surprise)
おや [(2)おや] [coll] meaning: surprise rank: 3
☆ おや?何か様子が変だぞ ⇨ Oh? Something is not right
おやおや [(3)おやおや] [coll] meaning: surprise rank: 3
☆ (☛ Usually sarcastic)