► 動詞
当たる [あたる] [coll] meaning: success rank: 1
☆ その製品は全く当たらなかった ⇨ The product didn’t succeed, sell, at all (☛ Commercial success)
売れる [うれる] [coll] meaning: success rank: 1
☆ 彼女は今とても売れている ⇨ She is very successful, popular, now (☛ Typically for entertainers and artists)
売れる [うれる] [売れない] [coll] meaning: success rank: 1
☆ 彼は売れない作家だ ⇨ He is an unsuccessful author (☛ Typically for entertainers and artists)
成功 [せいこう] [成功する] meaning: success rank: 1
☆ 彼女は作家として成功した ⇨ She has succeeded as a novelist
☆ 彼等はロケットの打ち上げに成功した ⇨ They successfully launched the rocket
☆ 新しい映画は大成功した ⇨ The new movie has been a big hit
☆ 私達は新技術の開発に成功した ⇨ We have succeeded in developing the new technology
活躍 [かつやく] [活躍する] meaning: success rank: 2
☆ 彼女は性格俳優として活躍している ⇨ She is successful as a character actress (☛ Succeed as an individual)
出世 [しゅっせ] [出世する] meaning: success rank: 2
☆ 彼がこんなに出世するとは誰も予想していなかった ⇨ Nobody expected him to be this big time
通用 [つうよう] [通用する] meaning: success rank: 2
☆ 彼は世界レベルでは通用しない ⇨ He won’t cut it at the world level
実る [(2)みのる] meaning: success rank: 2
☆ 長年の努力が実った ⇨ Years of hard work have borne fruit
当てる [あてる] [coll] meaning: success rank: 3
☆ 彼は商売で当てた ⇨ He has made a lot of money with his business
成り上がる [(4)なりあがる] meaning: success rank: 3
☆ 彼は極貧から成り上がった ⇨ He has gone from rags to riches, has risen in society from extreme poverty
羽ばたく [(3)はばたく] [liter] meaning: success rank: 3
☆ 若い人達に世界に羽ばたいてもらいたい ⇨ I want young people to fly overseas, be successful on the world stage
奮う [ふるう] meaning: success rank: 3
☆ 彼はプロでは全く奮わなかった ⇨ He flopped at the professional level
大成 [たいせい] [大成する] meaning: success rank: 4
☆ 彼は将来大成すると思う ⇨ I think he will be somebody in the future
立身出世 [りっしんしゅっせ] [立身出世する] meaning: success rank: 4
☆ 彼はゼロから立身出世した ⇨ He started from zero and became somebody
奏功 [そうこう] [奏功する] meaning: success rank: 5
☆
► 成句
実 [み] [実を結ぶ] meaning: success rank: 2
☆ 長年の努力が遂に実を結んだ ⇨ Years of hard work finally bore fruit
卯建 [うだつ] [卯建が上がらない] meaning: success rank: 3
☆ 彼女の夫は全くうだつが上がらない ⇨ Her husband is not getting ahead at all in his career
功 [(1)こう] [功を奏する] [liter] meaning: success rank: 3
☆ 早めの対策が功を奏した (こうをそうする) ⇨ Our quick countermeasure worked to our advantage
咲かせる [さかせる] [花を咲かせる] meaning: success rank: 3
☆ 彼は人生の最後に花を咲かせた ⇨ He had a flower bloom, a great success, late in his life
芽 [め] [芽が出る] meaning: success rank: 3
☆ 彼は二軍のままで一向に芽が出ない ⇨ He has been in the minor league and is not getting better
物 [もの] [物になる] [coll] meaning: success rank: 3
☆ あの若い選手は物になりそうだ ⇨ I think that young player is going to be really good (☛ Note the accent (or lack thereof))
泥鰌 [どじょう] [柳の下の二匹目の泥鰌] meaning: success rank: 4
☆ 二匹目の泥鰌を狙った製品 ⇨ A copycat product that tries to catch the second fish, emulate the success of someone else (☛ 泥鰌 is a freshwater fish common in Asia. The entire phrase is “the second fish under a willow tree”)
一花 [(2)ひとはな] [一花咲かせる] meaning: success rank: 4
☆ 彼は人生の最後の最後に一花咲かせた ⇨ He made one flower bloom, had a sizeable success, at the very end of his life
► 名詞
成功 [せいこう] meaning: success rank: 1
☆ 成功の秘訣 ⇨ The secret of success
成功 [せいこう] [成功を収める] meaning: success rank: 1
☆ 作戦は大成功を収めた ⇨ The operation was a big success
一発 [いっぱつ] [coll] meaning: success rank: 2
☆ 彼は一発当てることを夢見ている ⇨ He is dreaming about hitting it big (☛ Literally “one shot”)
大当たり [(3)おおあたり] [大当たりする] meaning: success rank: 2
☆ その映画は大当たりした ⇨ The movie became a huge hit
活躍 [かつやく] meaning: success rank: 2
☆ 更なる御活躍を御祈り申し上げます ⇨ I pray for your further success (☛ Succeed as an individual)
ヒット [ひっと] [ヒットを飛ばす] meaning: success rank: 2
☆ 彼女は次から次へと大ヒットを飛ばした ⇨ She released one chart-topper after another (☛ The expression is usually used for entertainment)
馬鹿当り [(3)ばかあたり] [馬鹿当りする] meaning: success rank: 3
☆ その製品はバカ当りした ⇨ The product has become a crazy hit
一発屋 [いっぱつや] [coll] meaning: success rank: 4
☆ 彼等はただの一発屋だった ⇨ They were just a one-hit wonder, flash in the pan
盛況 [せいきょう] meaning: success rank: 4
☆ 展示会は大変な盛況のうちに終わった ⇨ The exhibition ended as an enormous success (☛ Events are very successful with large attendance)
大輪 [たいりん] [大輪の花] [liter] meaning: success rank: 4
☆ 長年の苦労の後、大輪の花が咲いた ⇨ After years of struggle, a big flower has bloomed, a big success has been achieved
► 形容動詞
無事 [(2)ぶじ] meaning: success rank: 2
☆ 計画は無事に完了した ⇨ The project was complete without major problems