► 副詞
ぐにゃぐにゃ [ぐにゃぐにゃ] [coll] meaning: soft rank: 2
☆ タコの体はぐにゃぐにゃしている ⇨ The body of the octopus is soft (☛ Soft and won’t keep a shape)
そっと [そっと] meaning: soft rank: 2
☆ 彼女は傷口をそっと拭いた ⇨ She softly wiped the wound
☆ 彼女は赤ちゃんをベッドの上にそっと置いた ⇨ She put her baby softly, carefully, on bed
ふわふわ [(1)ふわふわ] meaning: soft rank: 2
☆ ふわふわした人形 ⇨ A soft, squishy, fluffy, doll
☆ ふわふわのパン ⇨ Soft, fluffy, bread (☛ Always positive)
ぐにゃっと [(2)ぐにゃっと] meaning: soft rank: 3
☆ この肉は歯ざわりがぐにゃっとして気持ち悪い ⇨ This meat feels like blob in my mouth and it is gross (☛ Soft and won’t keep a shape)
とろとろ [(1,0)とろとろ] meaning: soft rank: 3
☆ 具がとろとろになるまで煮込んだシチュー ⇨ A stew that was cooked until the ingredient became melting soft (☛ melting soft)
ふかふか [ふかふか] meaning: soft rank: 3
☆ ふかふかの布団 ⇨ A soft and comfortable futon mattress (☛ Always positive)
ふっくら [(3)ふっくら] meaning: soft rank: 3
☆ ふっくらしたパン ⇨ Fluffy bread
ふんわり [(3)ふんわり] meaning: soft rank: 3
☆ ふんわりとしたパン ⇨ Soft, fluffy, bread
ぶよぶよ [(1)ぶよぶよ] meaning: soft rank: 3
☆ 彼はぶよぶよ太っている ⇨ He is fat. He is totally out of shape (☛ Disgustingly soft)
やんわり [(3)やんわり] meaning: soft rank: 3
☆ 彼は彼女にやんわりと注意した ⇨ He criticised her gently
ぐずぐず [ぐずぐず] meaning: soft rank: 4
☆ 木が腐ってぐずぐずになっている ⇨ The wood has rotted and become pulpy
ぷよぷよ [(1)ぷよぷよ] meaning: soft rank: 4
☆
もふもふ [もふもふ] [coll] meaning: soft rank: 4
☆ もふもふの子犬 ⇨ A fluffy puppy (☛ Fluffy animals)
► 動詞
軟化 [なんか] [軟化する] meaning: soft rank: 4
☆ 彼は態度を軟化させた ⇨ He softened his attitude
► 名詞
軟派 [なんぱ] [coll] meaning: soft rank: 3
☆ 欧米では男らしい男は女が当然好きなので、日本の硬派と軟派という概念は理解されない ⇨ In the west, manly men naturally like women, so the ideas of Japanese “hard men” and “soft men” will not be understood (☛ Japanese idea of “soft men” who spend their energy chasing girls, instead of solely focusing on “manly activities” like sports)
► 形容詞
大人しい [(4)おとなしい] meaning: soft rank: 1
☆ もう少しおとなしい色は無いの? ⇨ Isn’t there any color that is a little more subtle?
柔らかい [(4)やわらかい] meaning: soft rank: 1
☆ 彼女の柔らかい髪 ⇨ Her soft hair
☆ 柔らかい布団 ⇨ A soft bedding
軟らかい [(4)やわらかい] meaning: soft rank: 1
☆ 麺が軟らかくなるまで茹でる ⇨ Boil noodles until they become soft (☛ 軟らかい and 柔らかい are mostly interchageable even though 軟らかい has more focus on flexibility while 柔らかい is more about soft to touch)
► 形容動詞
柔らか [(2)やわらか] [liter] meaning: soft rank: 2
☆ 物腰の柔らかな人 ⇨ A mild-mannered person
軟弱 [なんじゃく] meaning: soft rank: 3
☆ ゲームばかりして軟弱な若者 ⇨ Soft and weak young people who only play games