► 動詞
分け合う [(3)わけあう] meaning: share rank: 2
☆ 彼等は儲けを分け合った ⇨ They shared, divided evenly, the profit
共有 [きょうゆう] [共有する] meaning: share rank: 3
☆ 彼等は同じ目標を共有している ⇨ They are sharing the same goal
折半 [(1)せっぱん] [折半する] meaning: share rank: 3
☆ 彼等は費用を折半することにした ⇨ They decided to share the expenses, go Dutch (☛ Share cost, expense, etc. 50-50)
共用 [きょうよう] [共用する] meaning: share rank: 4
☆ 彼等は洗濯機を共用している ⇨ They are sharing, using, one washing machine
分かち合う [(4)わかちあう] [liter] meaning: share rank: 4
☆ 彼等は夫婦で喜びを分かち合った ⇨ They shared the joy as a husband and a wife (☛ Share something good)
► 成句
共 [とも] [共にする] [liter] meaning: share rank: 2
☆ 船長は船と運命を共にした ⇨ The captain shared the fate with his ship. He sank with his ship
☆ 苦楽を共にした妻 ⇨ My wife I’ve shared good times and bad times
► 名詞
分 [(1)ぶん] meaning: share rank: 1
☆ これは君の分だ ⇨ This is your share
☆ 明日の分の食べ物 ⇨ Food set aside for tomorrow
共有 [きょうゆう] meaning: share rank: 3
☆ 共有財産 ⇨ A shared asset
折半 [(1)せっぱん] meaning: share rank: 3
☆ 費用は折半で行こう ⇨ Let’s go Dutch on the expenses
取り分 [(2)とりぶん] meaning: share rank: 3
☆ 彼は遺産の取り分が少ないと不満に感じている ⇨ He feels unhappy that his share of the inheritance is too small
持ち分 [(2)もちぶん] meaning: share rank: 4
☆
分け前 [(3)わけまえ] [coll] meaning: share rank: 4
☆ 彼は分け前が少ないと感じた ⇨ He felt his share is too small, he is not getting the share he deserves