Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
がくがく  [(1)がくがく]  [coll]    meaning:  shake  rank: 2
☆ ガクガクした ⇨ My knees trembled

がたがた  [(1)がたがた]    meaning:  shake  rank: 2
☆ 余りくてガタガタえている ⇨ It is so cold that everybody is trembling
☆ テーブルガタガタする ⇨ The table wobbles  (☛ Wobble with noise)

ぐらぐら  [(1)ぐらぐら]  [coll]    meaning:  shake  rank: 2
☆ 地震グラグラれた ⇨ The house shook wildly by the big earthquake  (☛ A big but slow horizontal shaking)
☆ このはぐらぐらしている ⇨ This desk wobbles, is unstable  (☛ Something standing is unsteady because the legs are not firm)

ぶるぶる  [(1)ぶるぶる]    meaning:  shake  rank: 2
☆ さでぶるぶるえていた ⇨ He was shivering from cold

ぷるぷる  [(1)ぷるぷる]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 彼女のおっぱいがぷるぷるれた ⇨ He boobs jiggled  (☛ Something soft and elastic to shake quickly)

ぷるんぷるん  [(2)ぷるんぷるん]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 彼女のぷるんぷるんしたおっぱい ⇨ Her jiggling boobs  (☛ Something soft and elastic to shake)

ゆさゆさ  [(1)ゆさゆさ]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 彼女巨乳がゆさゆされた ⇨ Her monster tits jiggled  (☛ Something soft, elastic, heavy to shake ponderously)

ゆらり  [(2)ゆらり]    meaning:  shake  rank: 4
☆ ろうそくのがゆらりとれた ⇨ The candle fire wavered slowly  (☛ Shake unsteadily in irregular motions)

わなわな  [(1)わなわな]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 怒りでわなわなとえた ⇨ He was shaking with anger  (☛ Usually from anger or fear)

► 動詞
振る  [(2)ふる]    meaning:  shake  rank: 1
☆ よく振ってから飲んさい ⇨ Shake well before drinking  (☛ Shake small things quickly)

震える  [ふるえる]    meaning:  shake  rank: 1
☆ さで震えていた ⇨ He was trembling from cold
☆ が震えてけない ⇨ My hand shakes and I can’t write

揺れる  [ゆれる]    meaning:  shake  rank: 1
☆ 国政汚職事件で揺れている ⇨ The politics of the country is in turmoil by the corruption scandal
☆ 地震建物が揺れた ⇨ The building shook with an earthquake
☆ 彼女気持ちが揺れた ⇨ Her feelings wavered

揺さぶる  [ゆさぶる]    meaning:  shake  rank: 2
☆ 彼女失っを揺さぶった ⇨ She shook him who passed out  (☛ Rock larger things)

揺する  [ゆする]    meaning:  shake  rank: 2
☆ 怪我しているれのあるを揺すってはいけない ⇨ You must not shake someone who is suspected to have head injuries  (☛ Rock larger things)

揺らぐ  [ゆらぐ]  [liter]    meaning:  shake  rank: 2
☆ 失敗自信が揺らいだ ⇨ His confidence got shaken by the failure  (☛ Something larger to rock rather slowly)

揺らす  [ゆらす]    meaning:  shake  rank: 2
☆ 彼女はゆりかごをしく揺らした ⇨ She gently rocked the cradle

ぐらつく  [ぐらつく]    meaning:  shake  rank: 3
☆ 地震がぐらついた ⇨ The shelf wobbled by the earthquake
☆ 敗戦自信がぐらついた ⇨ His confidence became shaky after the loss

震わせる  [ふるわせる]    meaning:  shake  rank: 3
☆ を震わせて言った ⇨ He said with a shaking voice

ぶれる  [(2)ぶれる]    meaning:  shake  rank: 3
☆ 写真ろうとしたらブレてしまった ⇨ I tried to take a picture and my hands moved, I couldn’t hold my camera steady

揺らめく  [(3)ゆらめく]  [liter]    meaning:  shake  rank: 3
☆ が揺らめいた ⇨ The flame flickered, fluttered

揺るがす  [(3)ゆるがす]  [liter]    meaning:  shake  rank: 3
☆ スキャンダル政界を揺るがした ⇨ The scandal rocked the politics  (☛ Shake violently)
☆ 震度五の地震都心を揺るがした ⇨ A magnitude-5 earthquake rocked the downtown  (☛ Shake violently)

戦く  [(3)おののく]  [liter]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 彼女恐怖に戦いた ⇨ She trembled from fear  (☛ Tremble out of fear)

がたつく  [がたつく]    meaning:  shake  rank: 4
☆ テーブルががたつく ⇨ The table wobbles

戦慄  [せんりつ]  [戦慄する]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 銃声がして戦慄した ⇨ I heard gunshots and my body trembled  (☛ Tremble out of fear)

振り払う  [(4)ふりはらう]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 彼女振り払った ⇨ She shook off his arm  (☛ Shake off)

ぶるう  [(2)ぶるう]  [coll]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 

揺すぶる  [ゆすぶる]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 彼女失っを揺すぶった ⇨ She shook him who passed out  (☛ An alternative of 揺さぶる)

揺り動かす  [(5)ゆりうごかす]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 

戦慄く  [(3)わななく]  [liter]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 怒りで戦慄いた ⇨ He shook, trembled, with rage  (☛ Tremble out of strong emotions)

振り放す  [(4)ふりはなす]    meaning:  shake  rank: 5
☆   (☛ Shake off)

揺り返す  [(3)ゆりかえす]    meaning:  shake  rank: 5
☆ 

► 名詞
震え  [ふるえ]    meaning:  shake  rank: 2
☆ の震えがまらない ⇨ The trembling of my hand won’t stop

ぶれ  [(2)ぶれ]    meaning:  shake  rank: 3
☆ 写真ブレ大きすぎて使にならなかった ⇨ The photos were too blurred (because of camera shakes) and useless
☆ 画面ブレがある ⇨ The screen flickers, twitches

揺さぶり  [ゆさぶり]  [揺さぶりをかける]    meaning:  shake  rank: 3
☆ 彼等奇抜作戦相手に揺さぶりをかけた ⇨ They tried to fluster the opponent by using an unusual tactic  (☛ Always used figuratively to shake somebody up mentally)

戦慄  [せんりつ]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 遭遇して全身に戦慄が走った ⇨ I encountered the enemy and my entire body trembled  (☛ Tremble out of fear)

身震い  [みぶるい]    meaning:  shake  rank: 4
☆ 恐怖で身震いがまらなかった ⇨ My body didn’t stop trembling for a while out of fear  (☛ Literally “body shake”. Out of cold or strong emotions)

武者震い  [むしゃぶるい]    meaning:  shake  rank: 4
☆