► 動詞
報告 [ほうこく] [報告する] meaning: report rank: 2
☆ 彼は経営陣に財務状況を報告した ⇨ He gave a financial report to the board
報じる [ほうじる] meaning: report rank: 2
☆ マスコミは首相が辞任したと報じた ⇨ The media reported the prime minister had resigned
報道 [ほうどう] [報道する] meaning: report rank: 2
☆ マスコミは警察が容疑者を逮捕したと報道した ⇨ The media reported the police had arrested a suspect
速報 [そくほう] [速報する] meaning: report rank: 3
☆ マスコミは首相が辞任したと速報した ⇨ The media broke the news that the prime minister had resigned (☛ Literally “quick report”)
直属 [ちょくぞく] [直属する] meaning: report rank: 4
☆ 情報局は大統領に直属している ⇨ The information agency directly reports to the president
特報 [とくほう] [特報する] meaning: report rank: 4
☆ 新聞がその銀行の個人情報漏洩を特報した ⇨ A newspaper scooped the customer data leak of the bank
内申 [ないしん] [内申する] meaning: report rank: 5
☆ (☛ Report classified information)
► 名詞
記者 [(1)きしゃ] meaning: report rank: 2
☆ 新聞記者 ⇨ A newspaper reporter. A journalist
記者会見 [(4)きしゃかいけん] meaning: report rank: 2
☆ 首相は記者会見を開いた ⇨ The prime minister had a press conference
報告 [ほうこく] meaning: report rank: 2
☆ 首相は調査委員会の報告を待っている ⇨ The prime minister is waiting for a report from the investigation committee
報告書 [ほうこくしょ] meaning: report rank: 2
☆ 彼は社長に報告書を提出した ⇨ He submitted a report to the CEO (☛ A report document)
報道 [ほうどう] meaning: report rank: 2
☆ 政府は報道管制を敷いた ⇨ The government enforce media control, censorship
☆ 政府は報道関係者を逮捕した ⇨ The government arrested media personnel
速報 [そくほう] meaning: report rank: 3
☆ ニュース速報です ⇨ Here is breaking news (☛ Literally “quick report”)
直属 [ちょくぞく] meaning: report rank: 4
☆ 直属の上司 ⇨ A boss to whom one reports directly
特派員 [(3)とくはいん] meaning: report rank: 4
☆ ワシントンの鈴木特派員の報告です ⇨ A report by our correspondent Suzuki in Washington (☛ A journalist sent to a foreign county)
内申書 [ないしんしょ] meaning: report rank: 4
☆ (☛ A sealed student report Japanese high school sends to college)