Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
回復  [かいふく]  [回復する]    meaning:  recover  rank: 2
☆ 経済不況から回復した ⇨ The economy recovered from a recession

立ち直る  [(4)たちなおる]    meaning:  recover  rank: 2
☆ 一時犯罪辿ったが立ち直った ⇨ He once followed the path of crime but has rebuilt his life since
☆ に立ち直る隙きえてはいけない ⇨ You can’t give the enemy a chance to recover
☆ 景気立ち直った ⇨ The economy has recovered  (☛ Literally means “stand back up”)

挽回  [ばんかい]  [挽回する]    meaning:  recover  rank: 3
☆ れを挽回した ⇨ He made up for the late start and caught up  (☛ Recover to a good or winning status)
☆ 彼等試合終盤に挽回して逆転した ⇨ They came from behind late in the game and took the lead  (☛ Recover to a good or winning status)

復興  [ふっこう]  [復興する]  [liter]    meaning:  recover  rank: 3
☆ 戦後日本急速に復興した ⇨ After WW2 Japan recovered rapidly  (☛ Country, culture, etc. to recover to prosperity)

焦げ付く  [(3)こげつく]  [coll]    meaning:  recover  rank: 4
☆ したが焦げ付いた ⇨ I’m having a problem recovering the money I had loaned  (☛ Fail to recover money, typically because the debtor has become bankrupt)

全快  [ぜんかい]  [全快する]    meaning:  recover  rank: 4
☆ 病気から全快した ⇨ He’s returned to full health from illness

復調  [ふくちょう]  [復調する]    meaning:  recover  rank: 4
☆ スランプから復調した ⇨ He’s recovered from a slump

療養  [りょうよう]  [療養する]    meaning:  recover  rank: 4
☆ 病気後自宅で療養している ⇨ He is recuperating at home after illness

► 名詞
回復  [かいふく]    meaning:  recover  rank: 2
☆ 警察容疑者容態の回復を待っている ⇨ The police is waiting for the suspect’s condition to improve

挽回  [ばんかい]    meaning:  recover  rank: 3
☆ これは誉挽回の絶好機会だ ⇨ This is a great opportunity for redeeming yourself  (☛ Recover to a good or winning status)

復興  [ふっこう]  [liter]    meaning:  recover  rank: 3
☆ その目覚ましい復興をげた ⇨ The country has made a remarkable recovery  (☛ Country, culture, etc. to recover to prosperity)

復調  [ふくちょう]    meaning:  recover  rank: 4
☆ 経済復調の兆し ⇨ Signs of economic recovery

療養  [りょうよう]    meaning:  recover  rank: 4
☆ 病気後自宅で療養をけている ⇨ He is recuperating at home after illness