► 動詞
懲らしめる [(4)こらしめる] meaning: punish rank: 2
☆ あいつはちょっと懲らしめてやらなきゃいけない ⇨ I need to teach him some lessons (☛ Punish lightly)
罰する [ばっする] meaning: punish rank: 2
☆ 国民は正当な法手続き無しに罰せられない ⇨ The citizens won’t be punished without due process of law
処罰 [(1)しょばつ] [処罰する] meaning: punish rank: 3
☆ 憲法は法によらずに処罰されないことを定めている ⇨ The constitution stipulates that you won’t be punished without legal grounds (☛ Punish according to law, rules)
罷り通る [(4)まかりとおる] meaning: punish rank: 3
☆ デタラメがまかり通る世の中 ⇨ The society where outrageous lies will go unchecked, unpunished (☛ Wrong things to go unpunished)
仕置き [しおき] [仕置きする] meaning: punish rank: 4
☆ 良い子にしないとお仕置きするぞ! ⇨ I will punish you if you don’t behave (☛ Punishments delivered by parents to children)
しばく [(2)しばく] [coll] [contempt] meaning: punish rank: 4
☆ しばくぞ、てめえ ⇨ I’ll fix you, you piece of shit
処する [(3)しょする] [liter] meaning: punish rank: 4
☆ 彼は死刑に処された ⇨ He was sentenced to death and executed
制裁 [せいさい] [制裁する] meaning: punish rank: 4
☆ 政府はその国に経済制裁する予定だ ⇨ The government intends to impose an economic sanction on the country
懲罰 [(1)ちょうばつ] [懲罰する] meaning: punish rank: 4
☆ 違反者は規定に従って懲罰される ⇨ Violators will be punished according to the regulations
とっちめる [(4)とっちめる] [coll] meaning: punish rank: 4
☆ あいつは俺がとっちめてやる ⇨ I’m gonna give him some asskicking (☛ Punish a bad person)
► 成句
灸 [きゅう] [灸を据える] [coll] meaning: punish rank: 4
☆ 彼は学校で喧嘩して父親に灸を据えられた ⇨ He fought in school and got severely scolded by his father (☛ 灸 is a traditional Chinese physical therapy of using heat of burning weeds)
► 名詞
刑 [(1)けい] meaning: punish rank: 2
☆ 彼は終身刑を受けた ⇨ He received a life sentence
☆ 人を殺して五年では刑が軽過ぎる ⇨ The 5-year sentence is too light for a murder (☛ Criminal punishment)
死刑 [(2)しけい] meaning: punish rank: 2
☆ 彼は死刑の宣告を受けた ⇨ He received a death sentence (☛ A death penalty)
処分 [(1)しょぶん] meaning: punish rank: 2
☆ 彼は解雇処分となった ⇨ He received a dismissal punishment. He was fired
☆ 彼は降格処分を受けた ⇨ He received a demotion punishment. He was demoted
罰金 [ばっきん] meaning: punish rank: 2
☆ 彼は駐車違反で罰金を食らった ⇨ He received a fine for illegal parking (☛ A fine)
罰 [(1)ばつ] meaning: punish rank: 2
☆ 罰にお小遣いを減らされた ⇨ My allowance was reduced as a punishment (☛ Personal-level punishments)
終身刑 [(4)しゅうしんけい] meaning: punish rank: 3
☆ 彼は殺人で終身刑の判決を受けた ⇨ He received a life sentence for a murder (☛ A life sentence)
処罰 [(1)しょばつ] meaning: punish rank: 3
☆ ドーピング違反選手の処罰が決定された ⇨ The punishment for the doping violator has been decided (☛ Punish according to law, rules)
懲役 [ちょうえき] meaning: punish rank: 3
☆ 被告に懲役五年の刑が下った ⇨ The defendant received a five-year prison sentence (☛ Prison sentence with required labor)
咎め [とがめ] [御咎め] meaning: punish rank: 3
☆ 彼は党の規則を破ったのに何の御咎めもなかった ⇨ He broke the party rule but there was no punishment (☛ Punishments within an organization. Always with 御)
罰 [(2)ばち] [罰が当たる] [coll] meaning: punish rank: 3
☆ そんなことするバチが当たるよ ⇨ There’s gonna be a divine retribution if you do something like that (☛ Divine punishments)
冤罪 [えんざい] meaning: punish rank: 4
☆ 冤罪裁判 ⇨ A wrongful conviction trial (☛ A wrongful conviction)
仕置き [しおき] [arch] meaning: punish rank: 4
☆ 彼女は村の掟を破って仕置きを受けた ⇨ She received punishment for breaking the village rules
仕置き [しおき] [御仕置き] meaning: punish rank: 4
☆ 彼はお仕置きに小遣い無しにされた ⇨ His allowance was withheld as a punishment (☛ Punishments delivered by parents to children)
実刑 [じっけい] meaning: punish rank: 4
☆ 彼は実刑判決を受けた ⇨ He received a prison sentence without suspension
制裁 [せいさい] meaning: punish rank: 4
☆ 彼等は組の掟を破った者に制裁を加えた ⇨ They punished the one who broke the rule of the mafia
☆ 経済制裁 ⇨ An economic sanction
体罰 [(1)たいばつ] meaning: punish rank: 4
☆ 私が子供の頃は学校でも体罰は普通だった ⇨ Corporal punishments were common even at schools when I was a child
天誅 [(1)てんちゅう] meaning: punish rank: 4
☆ あいつには天誅が下ったに違いない ⇨ He must have been received a divine punishment
天罰 [(1)てんばつ] meaning: punish rank: 4
☆ あいつは天罰が当たった ⇨ He got a divine retribution (☛ Literally “punishment from heaven”)