► 動詞
上がる [あがる] meaning: produce rank: 1
☆ 一定期間続けないと効果が上がらない ⇨ You have to continue for a specific period for it to be effective
☆ 新事業で予想外の利益が上がった ⇨ The new business raised unexpected profits
上げる [あげる] meaning: produce rank: 1
☆ 研究は大きな成果を上げた ⇨ The research has yielded a lot of results
生む [(2)うむ] meaning: produce rank: 1
☆ 入念な準備が最善の結果を生んだ ⇨ The meticulous preparation produced the best result
☆ 思わぬ製品が大きな利益を生んだ ⇨ The unexpected product has produced a large profit
☆ 日本が生んだ天才 ⇨ The genius Japan has produced
起こす [(2)おこす] meaning: produce rank: 1
☆ 本人がやる気を起こさない限りどう仕様もない ⇨ There is nothing you can do unless he himself gets motivated
立つ [(1)たつ] meaning: produce rank: 1
☆ この石鹸は全然泡が立たない ⇨ No lather comes up from this soap. This soap won’t lather at all
出す [(1)だす] meaning: produce rank: 1
☆ スピードを出し過ぎだ ⇨ You are speeding. You’re going too fast
☆ 元気を出しなよ! ⇨ Generate energy! Cheer up!
☆ 大声を出すな! ⇨ Don’t make a big voice! Don’t talk loud!
☆ 彼は勇気を出して彼女を誘った ⇨ He summoned up his courage and asked her out
☆ 私達は何らかの結果を出さなくてはいけない ⇨ We need to produce some kind of results
出来る [(2)できる] meaning: produce rank: 1
☆ 彼等は子供が出来ない ⇨ They cannot have children
出る [(1)でる] meaning: produce rank: 1
☆ どうも元気が出ない ⇨ I just cannot generate energy. I feel lethargic, depressed
☆ 事故で死者が出た ⇨ The accident resulted in fatalities
☆ 子供の笑顔を見るとやる気が出る ⇨ I get energized when I see my kids’ smile
☆ どんなに頑張っても結果が出ない ⇨ I cannot get good results no matter how hard I work
☆ 彼女は最近急に人気が出た ⇨ She has suddenly become popular recently
出る [(1)でる] [出て来る] [出る+来る] meaning: produce rank: 1
☆ どうもやる気が出て来ない ⇨ Somehow I cannot generate energy. I just don’t feel like doing it
生み出す [(3)うみだす] meaning: produce rank: 2
☆ 彼は多くの斬新な考えを生み出した ⇨ He has produced many ground-breaking ideas
生じる [しょうじる] [liter] meaning: produce rank: 2
☆ この二つを混ぜると有毒ガスが生じる ⇨ When you mix these two toxic gas will be produced
生産 [せいさん] [生産する] meaning: produce rank: 2
☆ この工場は一日に百台の車を生産する ⇨ This factory produces 100 cars per day
製造 [せいぞう] [製造する] meaning: produce rank: 2
☆ 彼等は運動靴を製造している ⇨ They are producing, manufacturing, athletic shoes (☛ Manufacture through industrious processes)
発生 [はっせい] [発生する] [liter] meaning: produce rank: 2
☆ このエンジンは八百馬力を発生する ⇨ This engine produces 800 horsepower
放つ [(2)はなつ] [liter] meaning: produce rank: 2
☆ 彼はKOパンチを放った ⇨ He threw an OK punch
醸し出す [(4)かもしだす] [liter] meaning: produce rank: 3
☆ 神社に霧が立ち込め、神秘的な雰囲気を醸し出した ⇨ Fogs filled the shrine and generated a mysterious atmosphere (☛ Generate a certain atmosphere)
再生 [さいせい] [再生する] meaning: produce rank: 3
☆ トカゲは切れた尾を再生することが出来る ⇨ Lizards can regrow torn tails
産出 [さんしゅつ] [産出する] meaning: produce rank: 3
☆ 原油は主に中東で産出される ⇨ Crude oil is produced mainly in the Middle East (☛ Usually about natural products)
制作 [せいさく] [制作する] meaning: produce rank: 3
☆ 彼は新しい映画を制作した ⇨ He produced a new movie (☛ Typically about media or artistic productions)
発する [はっする] [liter] meaning: produce rank: 3
☆ 光を発する昆虫 ⇨ Insects that produce light
導き出す [(5)みちびきだす] meaning: produce rank: 3
☆ 彼は様々な試験結果から次のような結論を導き出した ⇨ He derived the following conclusion from various test results
量産 [りょうさん] [量産する] meaning: produce rank: 3
☆ フォードは世界に先駆けて車を量産した ⇨ Ford was the first in the world to mass-produce cars
醸す [(2)かもす] [物議を醸す] meaning: produce rank: 4
☆ その映画は物議を醸した ⇨ The movie has generated a controversy
繰り出す [(3)くりだす] meaning: produce rank: 4
☆ 彼は次から次へと新しい言い訳を繰り出した ⇨ He came up with new excuses one after another
生成 [せいせい] [生成する] meaning: produce rank: 4
☆ 発酵によってアルコールが生成される ⇨ Alcohol will be produced by fermentation (☛ Produce organically)
増産 [ぞうさん] [増産する] meaning: produce rank: 4
☆ 彼等はトイレットペーパーを増産しようとしている ⇨ They are trying to produce more toilet papers (☛ Increase production)
多作 [たさく] [多作する] meaning: produce rank: 4
☆ 彼は駄作を多作した ⇨ He was prolific with mediocre works
捻出 [ねんしゅつ] [捻出する] meaning: produce rank: 4
☆ 彼はレース活動を続けるための費用を何とか捻出した ⇨ He somehow came up with the money to continue his racing activities (☛ Usually about money)
輩出 [はいしゅつ] [輩出する] meaning: produce rank: 4
☆ この大学は多数のノーベル賞受賞者を輩出した ⇨ This university has produced many Nobel laureates (☛ Countries, organizations, etc. to produce notable talents)
濫造 [らんぞう] [濫造する] meaning: produce rank: 4
☆ 最近の大学は低質な博士を濫造している ⇨ Colleges nowadays are mass producing low quality PhD’s (☛ Produce something low quality in large quantities)
産する [(3)さんする] meaning: produce rank: 5
☆
製材 [せいざい] [製材する] meaning: produce rank: 5
☆
導出 [どうしゅつ] [導出する] meaning: produce rank: 5
☆ 「導き出す」と同じ ⇨ Same with 導き出す
内製 [ないせい] [内製する] meaning: produce rank: 5
☆ 彼等は部品を全て内製している ⇨ They produce all the parts in-house
連作 [れんさく] [連作する] meaning: produce rank: 5
☆
► 名詞
工業 [(1)こうぎょう] meaning: produce rank: 1
☆ 工業が日本経済の柱だ ⇨ Manufacturing has been the pillar of Japanese economy
作者 [(1)さくしゃ] meaning: produce rank: 2
☆ 彫刻の作者が自ら除幕をした ⇨ The maker, sculptor, himself unveiled the sculpture (☛ Someone who produces, typically artistic works, including authors, song-writers, painters, sculptors, etc.)
生産 [せいさん] meaning: produce rank: 2
☆ 国別の石油の生産量 ⇨ Oil production quantity by country
製造 [せいぞう] meaning: produce rank: 2
☆ 製造業 ⇨ Manufacturing (☛ Manufacture through industrious processes)
出来 [(2)でき] meaning: produce rank: 2
☆ 今年は芋の出来が良い ⇨ The harvest of potato this year has been good
メーカー [(1)めーかー] meaning: produce rank: 2
☆ 自動車メーカー ⇨ Car manufacturers
産出 [さんしゅつ] meaning: produce rank: 3
☆ 石油産出国 ⇨ Oil-producing countries (☛ Usually about natural products)
制作 [せいさく] meaning: produce rank: 3
☆ 三カ国共同制作の映画 ⇨ A movie produced by a corporation of three countries (☛ Typically about media or artistic productions)
生産的 [せいさんてき] meaning: produce rank: 3
☆ 会議は余り生産的でない ⇨ Meetings are not very productive
量産 [りょうさん] meaning: produce rank: 3
☆ 量産品 ⇨ Mass-produced items
作物 [(2)さくもつ] meaning: produce rank: 4
☆ 異常な猛暑で作物が傷んだ ⇨ The produces, crops, were damaged by the abnormal heat wave
産地 [(1)さんち] meaning: produce rank: 4
☆ この辺りはりんごの産地だ ⇨ This is an apple producing area
多作 [たさく] meaning: produce rank: 4
☆ 彼は多作家として知られている ⇨ He is known as a prolific writer, composer, etc.
捻出 [ねんしゅつ] meaning: produce rank: 4
☆ (☛ Usually about money)
不作 [ふさく] meaning: produce rank: 4
☆ 今年はりんごが不作だ ⇨ The apple crop is poor this year