► 副詞
ごたごた [(1)ごたごた] [coll] meaning: problem rank: 3
☆ 最近仕事でいろいろゴタゴタしている ⇨ There have been many issues at work lately (☛ Problems among people)
► 動詞
ごたつく [ごたつく] [coll] [peer] meaning: problem rank: 3
☆ 会社と組合はゴタついている ⇨ The company and the union are fighting (☛ Problems among people)
☆ 週末は色々ゴタついて全然休めなかった ⇨ I couldn’t rest at all during the weekend because things came up one after another (☛ Problems among people)
► 成句
頭痛 [ずつう] [頭痛の種] meaning: problem rank: 3
☆ 彼の息子は頭痛の種だ ⇨ His son is a seed, source, of headache (for him)
► 名詞
事 [(2)こと] meaning: problem rank: 1
☆ 事が起きてからでは遅い ⇨ It will be too late once a problem develops
事 [(2)こと] [事ある毎] meaning: problem rank: 1
☆ うちの両親は事ある毎に大喧嘩をした ⇨ My parents had had big fights every time something came up
問題 [もんだい] meaning: problem rank: 1
☆ これは大問題だ ⇨ This is a big, serious, issue
☆ 工事は問題無く終わった ⇨ The construction ended without issues
☆ 彼は学校で問題児扱いされている ⇨ He is regarded as a troublemaker at school
☆ 苛めは社会問題になっている ⇨ Bullying has become a social issue
大事 [おおごと] meaning: problem rank: 2
☆ これはそんな大事ではない ⇨ This is not that big a deal (☛ Literally “big thing”)
☆ それは放っておいたら大事になるよ ⇨ If you don’t do anything about it, it will be a big problem (☛ Literally “big thing”)
ごたごた [(2)ごたごた] [coll] meaning: problem rank: 2
☆ うちの家庭はゴタゴタが絶えなかった ⇨ There were always problems in my family (☛ Problems among people)
差し支え [さしつかえ] meaning: problem rank: 2
☆ 彼の病気は日常生活には差し支えはない ⇨ His condition doesn’t pose any issue on his daily life (☛ Something that negatively affects something else)
☆ 特に差し支えなければこのまま進めたい ⇨ I would like to proceed unless there is any issue (☛ Something that negatively affects something else)
何事 [なにごと] meaning: problem rank: 2
☆ 一体何事? ⇨ What’s going on? What’s the big problem? (☛ Literally “what incident”. Only used like “what is the big problem?”)
☆ 物凄い音がしたので何事かとびっくりした ⇨ There was a tremendous noise, so I was startled and wondered what happened (☛ Literally “what incident”. Only used like “what is the big problem?”)
課題 [かだい] meaning: problem rank: 3
☆ 学校で随筆の課題を与えられた ⇨ I was given a theme for an essay at school
☆ 攻撃力の強化がチームの課題だ ⇨ The team’s task is to improve its offense. The team has to improve its offense
☆ 新政府には既に課題が山積みになっている ⇨ There already are a pile of problems, challenges, for the new government (☛ A problem that needs to be solved)
支障 [ししょう] [liter] meaning: problem rank: 3
☆ 旅客機はエンジンの一つが故障しても支障が無いように設計されている ⇨ The passenger planes are designed not to have a problem even if one engine fails
支障 [ししょう] [支障を来す] [liter] meaning: problem rank: 3
☆ 予算が決まらないと政府の機能に支障を来す (ししょうをきたす) ⇨ The government functions will be affected if there is no agreement on the budget
只事 [ただごと] [只事では済まない] meaning: problem rank: 3
☆ そんな事をして只事では済まないぞ ⇨ It won’t go unnoticed, you won’t go unpunished, if you do that (☛ Always in negative as 只事~ない)
大事 [(1)だいじ] [liter] meaning: problem rank: 3
☆ 大事に至らずに済んだ ⇨ It was resolved without becoming a big issue (☛ An alternative pronunciation of おおごと. Note the accent)
難問 [なんもん] meaning: problem rank: 3
☆ 人種問題は簡単には解決出来ない難問だ ⇨ The race issue is a difficult issue that cannot be solved easily (☛ Literally “difficult question”)
他人事 [ひとごと] meaning: problem rank: 3
☆ ウクライナ戦争は日本にとって他人事ではない ⇨ The Ukraine war is not somebody else’s problem for Japan (☛ Also read たにんごと recently)
不具合 [(2)ふぐあい] meaning: problem rank: 3
☆ お腹の不具合 ⇨ A stomach problem (☛ Mechanical malfunctions)
☆ 納入した製品に不具合が生じた ⇨ The delivered product has had a problem (☛ Mechanical malfunctions)
不都合 [(2)ふつごう] meaning: problem rank: 3
☆ 御客様に不都合が無いように万全を期すように ⇨ We have to do all we can to prevent any problem for our customers
仇 [(2)あだ] meaning: problem rank: 4
☆ 彼を信用したことが仇となった ⇨ Trusting him came back to bite me
一大事 [(3)いちだいじ] meaning: problem rank: 4
☆ その事件は政界を揺るがす一大事に発展した ⇨ The case has developed into a big scandal that has shaken up the political world
差し障り [さしさわり] meaning: problem rank: 4
☆ これぐらいの酒は健康に差し障りは無い ⇨ This much of alcohol won’t pause any problem for health (☛ Something that negatively affects something else)
難題 [なんだい] meaning: problem rank: 4
☆ 人類は人口の爆発的増加と環境保全の両立という難題を抱えている ⇨ Humans face an extremely difficult problem of dealing with the explosive population increase and the environment protection at the same time (☛ Literally “difficult issue”)
火の車 [(1)ひのくるま] meaning: problem rank: 4
☆ 会社の財政は火の車だ ⇨ The finance of the company is in deep trouble (☛ Literally “a burning car”. About financial problems)