► 成句
ケツの穴 [けつのあな] [ケツの穴が小さい] [coll] [vulgar] meaning: petty rank: 3
☆ なんてケツの穴が小さい奴だ ⇨ What a petty guy he is (☛ Literally means “with a small asshole”)
► 形容詞
意地汚い [(5)いじきたない] meaning: petty rank: 3
☆ ただの料理を争って食べるのは意地汚い ⇨ It is petty, low, to fight for free food
せせこましい [(5)せせこましい] meaning: petty rank: 3
☆ 彼は考え方がせせこましい ⇨ The way he thinks is pretty petty (☛ Not necessarily malicious, but dwell on little things and cannot see the bigger picture)
みみっちい [(4)みみっちい] [coll] [peer] meaning: petty rank: 3
☆ そんなみみっちいことを言うな ⇨ Don’t talk so petty, stingy, narrow-minded
いじましい [(4)いじましい] meaning: petty rank: 4
☆
► 形容動詞
ちんけ [(1)ちんけ] [coll] meaning: petty rank: 4
☆ 彼等はちんけなことで争っている ⇨ They are fighting over pathetically trivial things