► 動詞
挙げる [あげる] meaning: perform rank: 1
☆ 彼等はホテルで結婚式を挙げた ⇨ They had a wedding at a hotel (☛ Perform a ceremony)
演奏 [えんそう] [演奏する] meaning: perform rank: 2
☆ バンドが彼等のヒット曲を演奏した ⇨ The band performed ther hit song (☛ Play instruments)
活躍 [かつやく] [活躍する] meaning: perform rank: 2
☆ 彼は新人の時から活躍した ⇨ He performed well from his rookie season (☛ Perform well)
公演 [こうえん] [公演する] meaning: perform rank: 2
☆ バンドは武道館で公演した ⇨ The band performed at Budokan hall (☛ Typically about professional performers)
実演 [じつえん] [実演する] meaning: perform rank: 3
☆ 口で説明しても分かりにくだろうから実演してみせます ⇨ I guess it is hard to understand just with words, so I will perform it live and show you
低迷 [ていめい] [低迷する] meaning: perform rank: 3
☆ チームはここ数年低迷している ⇨ The team has struggling at the bottom for the last few years (☛ Perform poorly with no clear direction, and stay low in the standing, ranking)
執り行う [(5)とりおこなう] [polite] meaning: perform rank: 3
☆ これから開会式を執り行います ⇨ Now we perform, do, the opening ceremony (☛ Perform a ceremony)
発揮 [はっき] [発揮する] meaning: perform rank: 3
☆ その薬は絶大な効果を発揮した ⇨ The drug has worked to the greatest effect
☆ 彼は怪我で実力を発揮することが出来なかった ⇨ He wasn’t able to play up to his ability due to an injury
当たる [あたる] [coll] meaning: perform rank: 4
☆ 彼は最近当たっている ⇨ He’s been hitting well lately (☛ A baseball hitter to perform well over a period)
興行 [こうぎょう] [興行する] meaning: perform rank: 4
☆ 劇団は全国を興行して廻った ⇨ The theater company toured and performed all over the country
上演 [じょうえん] [上演する] meaning: perform rank: 4
☆ その劇場は普通ミュージカルを上演している ⇨ Usually musicals are performed at that theater
► 成句
腕 [(2)うで] [腕を振るう] meaning: perform rank: 3
☆ 彼は社長として腕を振るった ⇨ He swung his arm, successfully managed the company, as a CEO (☛ Literally means “swing an arm”. Depicts the way deftly handling things with hands, or directing people like a conductor)
► 名詞
成績 [せいせき] meaning: perform rank: 1
☆ チームの成績はこの五年間低迷している ⇨ The performance of the team in the last 5 years has been low
☆ 販売成績の悪い製品 ⇨ A product with bad sales performance
調子 [ちょうし] [調子が出る] meaning: perform rank: 1
☆ チームは最近やっと調子が出てきた ⇨ The team has finally started to hit their stride recently
調子 [ちょうし] [調子を落とす] meaning: perform rank: 1
☆ 彼はシーズン後半に調子を落とした ⇨ His performance dropped in the second half of the season
相性 [(3)あいしょう] meaning: perform rank: 2
☆ あの投手はあの打者に相性が悪い ⇨ That pitcher hasn’t done well against that hitter (☛ Performance against a specific rival in competition)
演奏 [えんそう] meaning: perform rank: 2
☆ クラシック音楽の演奏会 ⇨ A classic music concert (☛ Play instruments)
活躍 [かつやく] meaning: perform rank: 2
☆ 活躍が期待されている新人 ⇨ A rookie that everybody is hoping to perform well
芸 [(1)げい] meaning: perform rank: 2
☆ 猿回しは日本の伝統的な芸だ ⇨ Monkey show is a traditional Japanese performance (☛ Usually entertainment performances)
公演 [こうえん] meaning: perform rank: 2
☆ 彼の公演は取り止めになった ⇨ His public performance, show, was canceled
好調 [こうちょう] meaning: perform rank: 2
☆ チームは好調を取り戻した ⇨ The team has regained good performance
性能 [せいのう] meaning: perform rank: 2
☆ 性能が良いエンジン ⇨ A high-performance engine
☆ 高性能車 ⇨ A high-performance car (☛ Typically mechanical or scientific performance)
不調 [ふちょう] meaning: perform rank: 2
☆ チームは不調が続いている ⇨ The performance of the team has been poor
業績 [ぎょうせき] meaning: perform rank: 3
☆ 会社の業績は改善した ⇨ The performance of the company has improved (☛ Business performance)
絶好調 [(3)ぜっこうちょう] meaning: perform rank: 3
☆ チームは今絶好調だ ⇨ The team is in the top form right now
低迷 [ていめい] meaning: perform rank: 3
☆ チームはここ数年低迷が続いている ⇨ The team has struggling at the bottom for the last few years (☛ Perform poorly with no clear direction, and stay low in the standing, ranking)
発揮 [はっき] meaning: perform rank: 3
☆ 実力発揮の絶好の機会 ⇨ The best chance to show your true ability
興行 [こうぎょう] meaning: perform rank: 4
☆ 興行収入史上最高の映画 ⇨ The movie with the highest box office revenue in the history
絶不調 [(3)ぜっふちょう] meaning: perform rank: 4
☆ チームは急に絶不調に陥った ⇨ The team suddenly fell into the worst form
出来高 [(2)できだか] meaning: perform rank: 4
☆ 出来高制給与 ⇨ Performance-based salary
► 形容動詞
快調 [かいちょう] meaning: perform rank: 2
☆ チームは快調に首位を独走している ⇨ The team has been cruising at the top, leaving other teams far behind (☛ Perform well)
好調 [こうちょう] meaning: perform rank: 2
☆ チームは開幕から好調だ ⇨ The team is on a roll since the season opening
☆ 新製品の売上は好調だ ⇨ The sales of the new product have been very good
不調 [ふちょう] meaning: perform rank: 2
☆ チームは不調だ ⇨ The team is performing poorly
面目躍如 [めんもくやくじょ] meaning: perform rank: 4
☆ 面目躍如 ⇨