Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [あぶら]  [脂が乗る]    meaning:  peak  rank: 3
☆ 今芸人として脂が乗っている ⇨ He has been at his best, peaking, as an entertainer now  (☛ Literally means “get some fat”, like the best sushi fish with the right amount of fat)

► 名詞
絶頂  [ぜっちょう]    meaning:  peak  rank: 2
☆ 彼女人気の絶頂にある ⇨ She is at the peak of her popularity

頂上  [(4)ちょうじょう]    meaning:  peak  rank: 2
☆ エベレストの頂上からの映像 ⇨ A video taken at the summit of Everest
☆ 魔界の頂上決戦 ⇨ The summit fight for the evil world

頂点  [(1)ちょうてん]    meaning:  peak  rank: 2
☆ 彼女今人気の頂点にある ⇨ She is at the peak of her popularity now

天辺  [(3)てっぺん]  [coll]    meaning:  peak  rank: 2
☆ 建物の天辺までよじ登った ⇨ He scaled to the top of the building
☆ の天辺に禿げがある ⇨ He has a bald spot on the top of the head

盛り  [さかり]    meaning:  peak  rank: 3
☆ うちにはべ盛りの子供が三いる (たべざかり) ⇨ I have three kids at the peak of their appetite
☆ うちの可愛い盛りだ ⇨ My daughter is at the peak of being cute  (☛ The peak, usually of a good thing, state)

  [とうげ]  [峠を超える]    meaning:  peak  rank: 3
☆ 病状は峠をえたようだ ⇨ His illness seems to have passed over the worst  (☛ The most difficult part, phase)

  [いただき]  [liter]    meaning:  peak  rank: 4
☆ 富士山の頂 ⇨ The summit of Mount Fuji

至り  [いたり]  [liter]    meaning:  peak  rank: 4
☆ このようないて、光栄の至りであります ⇨ It’s the greatest honor for me to receive an award like this

最高潮  [(3)さいこうちょう]    meaning:  peak  rank: 4
☆ 観客興奮は最高潮にした ⇨ The excitement of the spectators reached the climax  (☛ Literally means “the highest tide”)

最高峰  [(3)さいこうほう]    meaning:  peak  rank: 4
☆ エベレスト世界の最高峰だ ⇨ Everest is the highest peak of the world

山頂  [さんちょう]    meaning:  peak  rank: 4
☆ 富士山の山頂 ⇨ The summit of Mount Fuji

真っ盛り  [(3)まっさかり]    meaning:  peak  rank: 4
☆ の真っ盛り ⇨ The peak, height, of summer

  [(2)みね]    meaning:  peak  rank: 4
☆