Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
しょうもない  [(5)しょうもない]  [仕様がない]  [coll]  [peer]    meaning:  pathetic  rank: 2
☆ しょうもないをするな ⇨ Don’t make lame, silly, excuses  (☛ Unworthy of serious attention)

► 形容詞
下らない  [くだらない]    meaning:  pathetic  rank: 1
☆ あいつはくだらない人間だ ⇨ He is a pathetic human being  (☛ Doesn’t rise to the level of evil, but unworthy of respect)

せこい  [(2)せこい]  [coll]  [peer]    meaning:  pathetic  rank: 1
☆ あいつは勝つためならどんなセコでも使う ⇨ He resorts to all kinds of lame, pathetic, ways in order to win  (☛ Dirty but too gutless to fully commit to being evil)

格好悪い  [(5)かっこわるい]  [coll]    meaning:  pathetic  rank: 2
☆ れの彼女で格好悪いせられない ⇨ I can’t look lame, embarrassing, in front of the girl I have crush on  (☛ Look bad, especially toward peers and possible love interests)

だらしない  [(4)だらしない]  [だらしがない]  [coll]    meaning:  pathetic  rank: 2
☆ 十分走っただけでへたばるなんてだらしがないぞ ⇨ It is pathetic that you are down after a mere 10-minute run  (☛ Not tough, gutsy, enough. だらしがない is a variant)

詰まらない  [(3)つまらない]    meaning:  pathetic  rank: 2
☆ 彼女はなんであんなつまらない結婚したんだろう ⇨ Why did she marry a lame guy like him?  (☛ Literally “uninteresting”)

情けない  [(4)なさけない]    meaning:  pathetic  rank: 2
☆ 土壇場怖気づく情けない ⇨ A pathetic guy who gets cold feet at the crunch time  (☛ Deserving to lose respect from others)
☆ 自分でも情けなくなるような失敗をしてしまった ⇨ I made a pathetic mistake that I myself feel ashamed of  (☛ Deserving to lose respect from others)

見苦しい  [(4)みぐるしい]    meaning:  pathetic  rank: 2
☆ この及んは見苦しいぞ ⇨ Making excuses at this point is pathetic  (☛ Literally “unbearable to watch”)
☆ 見苦しい真似をするな ⇨ Don’t act so pathetically  (☛ Literally “unbearable to watch”)

浅ましい  [(4)あさましい]    meaning:  pathetic  rank: 3
☆ 人間とはなんと浅ましい生き物なのだろう ⇨ What shallow pathetic creatures humans are  (☛ Shallow and greedy)

嘆かわしい  [(5)なげかわしい]  [liter]    meaning:  pathetic  rank: 3
☆ 最近日本人しい日本語使えず嘆かわしい ⇨ It is deplorable that today’s Japanese cannot speak and write proper Japanese

不甲斐無い  [(4)ふがいない]    meaning:  pathetic  rank: 3
☆ チーム一回戦で不甲斐なく敗退した ⇨ The team lost in the first round without putting up a fight  (☛ Not showing any fight)

お寒い  [(3)おさむい]  [coll]    meaning:  pathetic  rank: 4
☆ お寒い内情 ⇨ The pathetic inside story  (☛ Literally “very cold”)

聞き苦しい  [(5)ききぐるしい]    meaning:  pathetic  rank: 4
☆ おは聞き苦しいぞ ⇨ Your excuse is unpleasant to listen, very lame  (☛ Literally “unbearable to listen”)

さもしい  [(3)さもしい]    meaning:  pathetic  rank: 4
☆ なんとさもしい根性をしただ ⇨ What a lowlife with a pathetic mind  (☛ Shallow and greedy)

► 形容動詞
無様  [(1)ぶざま]    meaning:  pathetic  rank: 3
☆ 彼等試合に無様に敗戦した ⇨ They lost the game pathetically
☆ は無様にひっくり返った ⇨ He fell over embarrassingly, pathetically  (☛ Appear visibly pathetic)