► 動詞
裏返す [(3)うらがえす] meaning: overturn rank: 2
☆ 彼はステーキを裏返した ⇨ He flipped a steak (☛ Never used figuratively)
覆す [(3)くつがえす] [liter] meaning: overturn rank: 2
☆ 最高裁は高裁の判決を覆した ⇨ The supreme court overturned the high court’s decision
☆ 常識を覆す新発見 ⇨ A new discovery that reversed the previous norm, turned it upside down
☆ 彼等は不利の予想を覆して勝った ⇨ They won despite the unfavorable prediction, against the odds
ひっくり返す [(5)ひっくりかえす] meaning: overturn rank: 2
☆ 彼女は布団をひっくり返した ⇨ She turned over the mattress
☆ 彼は世間の常識をひっくり返した ⇨ He has turned the social norms upside down (☛ Figurative, dramatic usage is usually ひっくり返す)
☆ 彼等は土壇場で試合をひっくり返した ⇨ They turned the game upside down, came from behind and took the lead, in the last minute (☛ Figurative, dramatic usage is usually ひっくり返す)
ひっくり返る [(5)ひっくりかえる] meaning: overturn rank: 2
☆ このボタンをクリックしたら写真がひっくり返ってしまった ⇨ The picture became upside down when I clicked this button
裏返る [(3)うらがえる] meaning: overturn rank: 3
☆ 傘が風で裏返ってしまった ⇨ The umbrella turned inside out by the strong wind
返す [(1)かえす] meaning: overturn rank: 3
☆
転覆 [てんぷく] [転覆する] meaning: overturn rank: 4
☆ ボートが転覆した ⇨ The boat capsized
► 名詞
転覆 [てんぷく] meaning: overturn rank: 4
☆ 彼等は政府転覆を目論んでいる ⇨ They’re scheming to overthrow the government