Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
未だ  [(1)まだ]    meaning:  only  rank: 1
☆ 彼女はおをしてから未だ一週間しか経っていないのにもう仕事復帰している ⇨ It has been only a week since she delivered a baby and she is already back at work  (☛ “Only”, in terms of time)

高が  [(2)たかが]    meaning:  only  rank: 3
☆ 高が世界100くらいでそんなに威張るな ⇨ Don’t be so arrogant when you are only 100th in the world ranking  (☛ Disdainful “only”)

高々  [(2)たかだか]    meaning:  only  rank: 4
☆ 高々世界二百くらいでそんなに威張るな ⇨ Don’t brag so much when you are only 200th in the world  (☛ Disdainful “only”)

偏に  [(2)ひとえに]  [liter]    meaning:  only  rank: 4
☆ これも偏にあなたの御陰です ⇨ This is all thanks to you, only you

► 副助詞
しか  [しか]  [しかない]    meaning:  only  rank: 1
☆ こうなったらやるしかない ⇨ Under this circumstance we have no other choice but to go ahead
☆ となってはめるしかない ⇨ At this point there is no other way than giving it up
☆ 彼等要求飲むしかない ⇨ There is no other choice than to accept their demand
☆ 締切まであと三しかない ⇨ There are only three days left before the deadline

しか  [しか]  [しか~ない]    meaning:  only  rank: 1
☆ このハイオクしか使えない ⇨ You can only use high-octane gas on this car
☆ これが出来るのはしかいない ⇨ He is the only person who can do this
☆ フランスししかせない ⇨ I speak French only just a little bit
☆ 今手元にはこれしか残っていない ⇨ Only this much is left on me now. This is all I have.
☆ はほんの子供にしかえない ⇨ He looks like only a child
☆ 文句しかわない ⇨ Only thing he does is complain
☆ 彼女自分都合いことしかしない ⇨ She only does what is convenient for her
☆ 彼女ししかまない ⇨ She drinks alcohol only a little
☆ 残り時間は十しかい ⇨ There are only five minutes left

だけ  [(2)だけ]    meaning:  only  rank: 1
☆ A: 有名ゴルフ選手なの? B:いや、さな大会一回優勝したことがあるだけだよ ⇨ A: Is he a famous golfer? B: No, he just won once in a small tournament, that’s all
☆ これだけは絶対れない ⇨ This is the last thing I would ever give up. This is the hill I will die on
☆ そんなことを言ったら余計怒らせるだけだ ⇨ If you say something like that, it will only make him even angrier
☆ もう一度だけしてみる ⇨ I will try just one more time
☆ 二だけにしてくれる? ⇨ Will you leave us two alone?
☆ 言うだけならでも出来る ⇨ If it only takes talking, anybody can do it. Anybody can just talk

ばかり  [(1)ばかり]    meaning:  only  rank: 1
☆ うちの息子ゲームばかりしている ⇨ My son only plays games, plays games all day every day
☆ こればかりは絶対れない ⇨ This, I cannot give in no matter what.
☆ そればかりはどうしても無理だ ⇨ That, only that, is impossible no matter what
☆ 日本教育理由えさせず、暗記させるばかりだ ⇨ The Japanese education doesn’t make students think about logics, but only makes them memorize things
☆ ばかりべずに野菜べなさい ⇨ Don’t eat just meat. Eat vegetables too
☆ 迷子くばかりでどうしようもなかった ⇨ The lost child just kept crying and there was nothing you could do

ばっかり  [(3)ばっかり]  [coll]    meaning:  only  rank: 1
☆ ばっかりだ ⇨ He is mouth only. He is only talk and no action
☆ あいつは文句ばっかりだ ⇨ He only complains  (☛ A colloquial, a little more emphatic form of ばかり)

きり  [(2)きり]  [coll]    meaning:  only  rank: 2
☆ こんな機会一回きりしかない ⇨ There will be only one opportunity like this  (☛ Always used to limit something to a small number (less than 10))
☆ やっと二(っ)きりになれたね ⇨ Finally it is only two of us. Finally we are alone  (☛ Only used to limit to one or two people)
☆ には一人きりになれるい ⇨ There is nowhere in the house that I can be completely alone  (☛ Only used to limit to one or two people)

のみ  [(1)のみ]  [liter]    meaning:  only  rank: 2
☆ こうなったら突撃するのみだ ⇨ At this point we have no other option but charge and attack
☆ 入場出来るのは許可されたのみだ ⇨ Only those who are authorized can enter
☆ 特権階級のみが利益享受している ⇨ Only the privileged are enjoying the benefits

きゃ  [きゃ]  [しか]  [coll]  [peer]    meaning:  only  rank: 3
☆ 我慢してやるっきゃない ⇨ You have no choice but bite the bullet and do it  (☛ After verbs only)

  [(1)まで]  [liter]    meaning:  only  rank: 3
☆ ねられたから意見したまでだ ⇨ I commented only because I was asked to  (☛ Always used as “I did something only because …”)

► 動詞
尽きる  [(2)つきる]  [~の一言に尽きる]  [liter]    meaning:  only  rank: 2
☆ バカ一言に尽きる ⇨ The only word to describe him is “fool”  (☛ The only and the best option)

► 名詞
唯一  [(1)ゆいいつ]    meaning:  only  rank: 2
☆ それがされた唯一の望みだ ⇨ That’s the sole remaining hope  (☛ Only one. Sole)
☆ 釣りが唯一の趣味だ ⇨ Fishing is his one and only hobby  (☛ Only one. Sole)

一辺倒  [(3)いっぺんとう]    meaning:  only  rank: 4
☆ ビール一辺倒だったが最近ワイン飲む ⇨ I used to drink beer only, but nowadays drink wine too  (☛ Do, use, consume, etc. something exclusively)

一本槍  [(3)いっぽんやり]    meaning:  only  rank: 4
☆ 彼等攻撃一本槍で守備をしない ⇨ They are offense only and don’t play defense  (☛ Literally “one spear”. Aggressively do only one thing)

► 接尾辞
ぽっち  [(1)ぽっち]  [これっぽっち]  [coll]  [peer]    meaning:  only  rank: 3
☆ これっぽっちのではとても足りない ⇨ Only this much money is not even close to being enough  (☛ Disdainful “only”)

ぽっち  [(1)ぽっち]  [それっぽっち]  [coll]  [peer]    meaning:  only  rank: 3
☆ それっぽっちのことで文句言うな ⇨ Don’t complain about such a tiny issue  (☛ Disdainful “only”)