Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
入金  [にゅうきん]  [入金する]    meaning:  money  rank: 3
☆ 会社銀行口座代金が入金した ⇨ The payment was deposited in the company’s bank account  (☛ Money to be deposited into an account)

募金  [ぼきん]  [募金する]    meaning:  money  rank: 3
☆ 彼等災害救済のために募金した ⇨ They worked to raise money for disaster relief  (☛ Fundraising)

► 成句
悪銭  [あくせん]  [悪銭身に付かず]    meaning:  money  rank: 4
☆ 悪銭身にかず ⇨ Bad money won’t stay with you. Easy come, easy go  (☛ A proverb. Money you gained without earning)

► 名詞
  [(2)かね]    meaning:  money  rank: 1
☆ 中全ては金の問題だ ⇨ Everything is a matter of money in this world  (☛ When 金 is used alone (instead of お金), it typically has a sarcastic tone)
☆ 結局金がものを言う ⇨ In the end money talks  (☛ When 金 is used alone (instead of お金), it typically has a sarcastic tone)

  [(2)かね]  [お金]  [coll]    meaning:  money  rank: 1
☆ 今新しい買うお金はい ⇨ I don’t have money to buy a new car now  (☛ お金 instead of 金 is usually used in conversations)

金額  [きんがく]    meaning:  money  rank: 2
☆ 合計金額 ⇨ The total price, amount of money  (☛ A precise amount of money)

金銭  [(1)きんせん]  [liter]    meaning:  money  rank: 2
☆ の金銭感覚にはついていけない ⇨ I cannot keep up with his ideas of (how to spend) money
☆ 政治家業者で金銭の授受有った ⇨ There was an exchange of money between the politician and contractor

経費  [(1)けいひ]    meaning:  money  rank: 2
☆ 経費がかさんでいる ⇨ Expenses are piling up  (☛ Expenses, usually for business or organizations)

資金  [(1)しきん]    meaning:  money  rank: 2
☆ 政府テロ組織の資金源をとうとしている ⇨ The government is trying to cut the sources of funds for terrorists
☆ 政治資金調達 ⇨ Political fundraising

賞金  [しょうきん]    meaning:  money  rank: 2
☆ 一位には賞金が出る ⇨ There will be prize money for the first place  (☛ Prize money)
☆ 彼女作曲コンクール勝って賞金をた ⇨ She won a songwriting contest and received prize money  (☛ Prize money)

全額  [ぜんがく]    meaning:  money  rank: 2
☆ 30日以内返品されれば全額払いします ⇨ We will refund the entire money if you return the item within 30 days  (☛ The full amount of money one pays or receives)

総額  [そうがく]    meaning:  money  rank: 2
☆ ウィンブルドンの賞金総額 ⇨ The total prize money of Wimbledon  (☛ The sum of all the money from various items)

大金  [たいきん]    meaning:  money  rank: 2
☆ ユーチューブで大金をいでいる ⇨ He is making tons of money on YouTube  (☛ Implies the amount is unreasonably large)

貯金  [ちょきん]    meaning:  money  rank: 2
☆ は貯金を使たしてしまった ⇨ He used up all his savings  (☛ Personal savings)
☆ 貯金箱 ⇨ A money-saving box. A piggy bank  (☛ Personal savings)

預金  [よきん]    meaning:  money  rank: 2
☆ は預金を引き下ろした ⇨ He withdrew his money in his bank account  (☛ Money in banks. Savings)

一攫千金  [いっかくせんきん]    meaning:  money  rank: 3
☆ は一攫千金を夢見ている ⇨ He is dreaming about hitting a jackpot  (☛ Literally means “one grab thousand golds”)

為替  [かわせ]    meaning:  money  rank: 3
☆ 為替レート ⇨ Currency exchange rates

基金  [(1)ききん]    meaning:  money  rank: 3
☆ 奨学基金 ⇨ A scholarship fund  (☛ A fund for a specific purpose)

金銭的  [きんせんてき]  [liter]    meaning:  money  rank: 3
☆ 金銭的な被害したがなかった ⇨ The monetary damage was not significant

ギャラ  [ぎゃら]  [coll]    meaning:  money  rank: 3
☆ はギャラしでその番組出演した ⇨ He appeared in that show without getting paid  (☛ From “guarantee”. A fee for an entertainer to appear in a show, movie, etc..)

小遣い  [(1)こづかい]    meaning:  money  rank: 3
☆ 子供の小遣いを値上げした ⇨ I raised the allowances for my kids  (☛ An allowance for child)

雑費  [ざっぴ]    meaning:  money  rank: 3
☆ 雑費がかさんで馬鹿にならない ⇨ The miscellaneous costs are piling up and cannot be ignored

出費  [しゅっぴ]    meaning:  money  rank: 3
☆ 今月かと出費が嵩んだ ⇨ I’ve had a lot of expenses this month  (☛ Usually living expense you cannot avoid)

食費  [しょくひ]    meaning:  money  rank: 3
☆ ヶ月の食費 ⇨ Monthly food expense  (☛ Food expenses)

自費  [(2)じひ]    meaning:  money  rank: 3
☆ 彼女は自費で出版した ⇨ She published her book with her own money

  [(1)ぜに]  [coll]    meaning:  money  rank: 3
☆ リサイクルは銭にならない ⇨ Recycling won’t make money  (☛ An old expression. Only used in period dramas, or for a dramatic effect)

通貨  [(1)つうか]    meaning:  money  rank: 3
☆ 日本の通貨はだ ⇨ The currency of Japan is Yen

手当て  [(1)てあて]    meaning:  money  rank: 3
☆ 転勤会社から引越し手当てが出る ⇨ When you transfer, the company will pay for the moving expenses  (☛ Expense reimbursement from employer)

入金  [にゅうきん]    meaning:  money  rank: 3
☆   (☛ Money to be deposited into an account)

募金  [ぼきん]    meaning:  money  rank: 3
☆ 災害救済募金 ⇨ A disaster-relief fundraiser  (☛ Fundraising)

ぼろ儲け  [ぼろもうけ]  [coll]    meaning:  money  rank: 3
☆ 油田見つけてボロ儲けした ⇨ He made an enormous money easily when he found an oil well  (☛ A large amount of money earned easily, and usually undeservingly)

有り金  [ありがね]    meaning:  money  rank: 4
☆ は有り金全てをはたいてそれを買った ⇨ He bought it using all the money he had  (☛ All the money you have)

違約金  [いやくきん]    meaning:  money  rank: 4
☆ 契約中途解約する場合は違約金をわなくてはいけない ⇨ You have to pay penalty if you terminate the contract early

お年玉  [おとしだま]    meaning:  money  rank: 4
☆ 子供達元旦にお年玉をもらった ⇨ The kids received New Year bonus allowances on the New Year’s day  (☛ A special allowance given to children on New Year’s day)

貨幣  [(1)かへい]    meaning:  money  rank: 4
☆ ルーブルの貨幣価値暴落した ⇨ The currency value of Ruble has plummeted  (☛ Literally means “coins and bills”. Currency)

金権  [きんけん]    meaning:  money  rank: 4
☆ 金権政治 ⇨ Politics controlled by money  (☛ Literally “money power”)

香典  [こうでん]    meaning:  money  rank: 4
☆ 香典はらぐらいにすべきだろう ⇨ I wonder how much money I should give at the funeral  (☛ The money you give at a funeral. A common practise in Asia)

敷金  [しききん]    meaning:  money  rank: 4
☆ アパート借りるの敷金 ⇨ Safety deposit when you rent a room

守銭奴  [(3)しゅせんど]    meaning:  money  rank: 4
☆ ああいう守銭奴にはなりたくない ⇨ I don’t want to be money-obsessed like that  (☛ A person obsessed with money, especially while trying to gain and refuse to give small amount of money)

大枚  [たいまい]  [大枚を叩く]    meaning:  money  rank: 4
☆ は大枚をいてしい買った (たいまいをはたく) ⇨ He spent an enormous amount of money and bought a new car

手切れ金  [てぎれきん]    meaning:  money  rank: 4
☆ 愛人に手切れ金を払った ⇨ He paid a severance pay to his lover  (☛ An informal severance pay)

端金  [はしたがね]    meaning:  money  rank: 4
☆ そんな端金ではとても足りない ⇨ That chump change is not even close to be enough

一山  [(2)ひとやま]  [一山当てる]    meaning:  money  rank: 4
☆ で一山当てた ⇨ He made some money with stocks  (☛ Literally “one mountain”)

鐚一文  [(4)びたいちもん]    meaning:  money  rank: 4
☆ そんなものにはびた一文払うつもりはない ⇨ I’m not gonna pay even a penny for that

臍繰り  [へそくり]    meaning:  money  rank: 4
☆ 彼女はへそくりをめていた ⇨ She was stashing some money away from her husband  (☛ Money stashed away from one’s spouse. 臍繰り means “yarn spinning”, and refers to women’s side job and the money earned in the past)

前金  [まえきん]    meaning:  money  rank: 4
☆ は前金五万払った ⇨ I paid ¥50K deposit

金券  [きんけん]    meaning:  money  rank: 5
☆ 商品券は金券の一種だ ⇨ Gift cards are a kind of money certificates  (☛ A specific type of money certificates under the Japanese law)