Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
失う  [うしなう]  [liter]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 失うものはもない ⇨ I’ve got nothing to lose
☆ 全財産失った ⇨ He lost all his fortune
☆ 彼女自信失った ⇨ She lost self-confidence

落とす  [(2)おとす]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 予選通過するにはもう一試合も落とせない ⇨ We can’t lose any more game in order to get out of the qualifier
☆ 運動して体重を落とした ⇨ I lost pounds by working out
☆ 自信を落とさないように ⇨ Don’t lose your confidence
☆ 財布をどこかに落としてしまった ⇨ I (dropped and) lost my wallet somewhere

  [(1)そん]  [損する]  [coll]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 真面目いて損した ⇨ I lost more by working hard. I worked hard but it was a total waste

亡くす  [なくす]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 両親を亡くした ⇨ He lost his parents when he was little  (☛ Lose somebody to death)

無くす  [なくす]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 自信を無くした ⇨ He lost his confidence
☆ 財布を無くしてしまった ⇨ I’ve lost my wallet

抜ける  [ぬける]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 警報間違いだったといてが抜けた ⇨ All the tension was gone when we heard the alarm was false

負ける  [まける]    meaning:  lose  rank: 1
☆ 一回戦で負けた ⇨ He lost in the first round
☆ でも負けるのが大嫌いだ ⇨ He hates to lose with anything

逃す  [(2)のがす]  [liter]    meaning:  lose  rank: 2
☆ 私達絶好機会を逃してしまった ⇨ We let a rare opportunity go by  (☛ An alternative pronunciation of にがす)

見失う  [みうしなう]    meaning:  lose  rank: 2
☆ 人生目的見失った ⇨ He’s lost the purpose of life  (☛ Lose sight of)
☆ 人混みで見失った ⇨ I lost him in the crowd  (☛ Lose sight of)

敗れる  [(3)やぶれる]  [liter]    meaning:  lose  rank: 2
☆ 決勝で敗れた ⇨ He lost in the final

遣られる  [やられる]  [coll]    meaning:  lose  rank: 2
☆ あー、やられた ⇨ Ahh, I lost. They beat me  (☛ Passive voice of やる. Note やる never means to defeat someone in the active voice)
☆ 私達相手完全にやられてしまった ⇨ We got completely beat by the opponent  (☛ Passive voice of やる. Note やる never means to defeat someone in the active voice)

完敗  [かんぱい]  [完敗する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ ブラジルドイツに完敗した ⇨ Brazil was soundly defeated by Germany  (☛ Literally means to lose completely)

減量  [げんりょう]  [減量する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ ボクサー試合前に減量する ⇨ Boxers cut weight before fights  (☛ Usually about losing bodyweight)

惨敗  [ざんぱい]  [惨敗する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ ブラジルドイツに惨敗した ⇨ Brazil lost to Germany miserably

全滅  [ぜんめつ]  [全滅する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 日本レスリング代表オリンピックで全滅した ⇨ All Japanese wrestlers got eliminated in the Olympics this time  (☛ Everybody of the same team loses)

喪失  [そうしつ]  [喪失する]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 自信を喪失した ⇨ He’s lost his confidence
☆ 彼女処女を喪失した ⇨ She lost her virginity

損失  [そんしつ]  [損失する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 投資失敗で百億を損失した ⇨ He lost ¥1 billion in failed investment

敗訴  [(1)はいそ]  [敗訴する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 原告が敗訴した ⇨ The plaintiff lost the case  (☛ Lose a lawsuit)

敗退  [はいたい]  [敗退する]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 彼等は三で敗退した ⇨ They lost in the third round (and eliminated from the tournament)  (☛ Lose and be eliminated from a competition)

敗北  [はいぼく]  [敗北する]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 社会党選挙に敗北した ⇨ The socialist party lost the election

紛失  [ふんしつ]  [紛失する]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 財布を紛失した ⇨ He lost his wallet  (☛ Misplace)

撒く  [(2)まく]  [coll]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 追手を撒いた ⇨ He managed to lose the pursuer  (☛ Lose someone who follows, stalks, etc.)

落選  [らくせん]  [落選する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 選挙に落選した ⇨ He lost the election  (☛ Lose an election)

連敗  [れんばい]  [連敗する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 彼等は10連敗した ⇨ They lost 10 games in a row

置き忘れる  [(5)おきわすれる]    meaning:  lose  rank: 4
☆ をどこかに置き忘れてしまった ⇨ I left (and lost) my umbrella somewhere

惜敗  [せきはい]  [惜敗する]    meaning:  lose  rank: 4
☆ チーム健闘したが惜敗した ⇨ The team played well but lost a close game unfortunately

全敗  [ぜんぱい]  [全敗する]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 米国ワールドカップで全敗した ⇨ The US lost all the games in World Cup  (☛ Lose all games, matches, in a season, tournament, etc.)

大敗  [たいはい]  [大敗する]    meaning:  lose  rank: 4
☆ ブラジルドイツに大敗した ⇨ Brazil lost to Germany by a large margin

取り零す  [(4)とりこぼす]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 残り試合一つも取り零すことは出来ない ⇨ We can’t afford to lose any of the remaining games  (☛ Lose when you should win)

取り逃がす  [(4)とりにがす]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 警察犯人を取り逃がした ⇨ The police failed to capture the suspect  (☛ Let someone narrowly escape)

敗戦  [はいせん]  [敗戦する]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 決勝で敗戦した ⇨ He lost in the final

負け越す  [(3)まけこす]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 阪神通算巨人に負け越している ⇨ Tigers have a losing all-time record against Giants  (☛ Have a losing record in a series, season, all time, etc.)

亡失  [ぼうしつ]  [亡失する]    meaning:  lose  rank: 5
☆ 

滅失  [めっしつ]  [滅失する]    meaning:  lose  rank: 5
☆ 

► 成句
馬鹿  [(1)ばか]  [馬鹿を見る]    meaning:  lose  rank: 2
☆ 正直者バカ見る社会 ⇨ A society where the honest will look stupid, lose out

  [(2)あし]  [足が出る]  [coll]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 計画予算超過で足がた ⇨ The project overran the budget and lost money  (☛ Lose money)

  [(2)つち]  [土が付く]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 十五連勝中だったタイガースについに土がいた ⇨ The Tigers who had been on a 15-game winning streak finally got dirt, lost  (☛ From sumo)

► 名詞
完敗  [かんぱい]    meaning:  lose  rank: 3
☆   (☛ Literally means to lose completely)

減量  [げんりょう]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 医者に減量をめられた ⇨ He was urged by the doctor to lose weight  (☛ Usually about losing bodyweight)

惨敗  [ざんぱい]    meaning:  lose  rank: 3
☆ チームは惨敗をした ⇨ The team suffered a humiliating loss

全滅  [ぜんめつ]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 試験は全滅だった ⇨ I failed in all the exams

喪失  [そうしつ]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 心神喪失者 ⇨ A person who lost his mental capacity. An insane person

敗訴  [(1)はいそ]  [敗訴する]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 原告の敗訴がまった ⇨ The court ruled against the plaintiff  (☛ Lose a lawsuit)

敗退  [はいたい]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 彼等予選での敗退がまった ⇨ They were eliminated in the qualifying round  (☛ Lose and be eliminated from a competition)

敗北  [はいぼく]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆ は敗北感にまれた ⇨ He struggled with a sense of defeat
☆ 選挙の敗北をめた ⇨ He acknowledged his election defeat

紛失  [ふんしつ]  [liter]    meaning:  lose  rank: 3
☆   (☛ Misplace)

連敗  [れんばい]    meaning:  lose  rank: 3
☆ 

遺失  [いしつ]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 警察に遺失物届けを提出した ⇨ I submitted a lost item report, registration  (☛ In Japan lost items have a high recovery rate)

全敗  [ぜんぱい]    meaning:  lose  rank: 4
☆ チーム大会で全敗にわった ⇨ The team lost all the games in the competition  (☛ Lose all games, matches, in a season, tournament, etc.)

敗色  [はいしょく]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 残り時間なくなって敗色がくなってきた ⇨ The time is running out and a defeat is becoming imminent

敗戦  [はいせん]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 彼等い敗戦をした ⇨ They suffered a painful loss

► 形容動詞
劣勢  [れっせい]    meaning:  lose  rank: 4
☆ 彼等戦争初期は劣勢だった ⇨ They were losing at the early stage of the war