► 動詞
失う [うしなう] [liter] meaning: lose rank: 1
☆ 失うものは何もない ⇨ I’ve got nothing to lose
☆ 彼は全財産を失った ⇨ He lost all his fortune
☆ 彼女は自信を失った ⇨ She lost self-confidence
落とす [(2)おとす] meaning: lose rank: 1
☆ 予選を通過するにはもう一試合も落とせない ⇨ We can’t lose any more game in order to get out of the qualifier
☆ 私は運動して体重を落とした ⇨ I lost pounds by working out
☆ 自信を落とさないように ⇨ Don’t lose your confidence
☆ 財布をどこかに落としてしまった ⇨ I (dropped and) lost my wallet somewhere
損 [(1)そん] [損する] [coll] meaning: lose rank: 1
☆ 真面目に働いて損した ⇨ I lost more by working hard. I worked hard but it was a total waste
亡くす [なくす] meaning: lose rank: 1
☆ 彼は幼い時に両親を亡くした ⇨ He lost his parents when he was little (☛ Lose somebody to death)
無くす [なくす] meaning: lose rank: 1
☆ 彼は自信を無くした ⇨ He lost his confidence
☆ 財布を無くしてしまった ⇨ I’ve lost my wallet
抜ける [ぬける] meaning: lose rank: 1
☆ 警報は間違いだったと聞いて力が抜けた ⇨ All the tension was gone when we heard the alarm was false
負ける [まける] meaning: lose rank: 1
☆ 彼は一回戦で負けた ⇨ He lost in the first round
☆ 彼は何でも負けるのが大嫌いだ ⇨ He hates to lose with anything
逃す [(2)のがす] [liter] meaning: lose rank: 2
☆ 私達は絶好の機会を逃してしまった ⇨ We let a rare opportunity go by (☛ An alternative pronunciation of にがす)
見失う [みうしなう] meaning: lose rank: 2
☆ 彼は人生の目的を見失った ⇨ He’s lost the purpose of life (☛ Lose sight of)
☆ 私は人混みで彼を見失った ⇨ I lost him in the crowd (☛ Lose sight of)
敗れる [(3)やぶれる] [liter] meaning: lose rank: 2
☆ 彼は決勝で敗れた ⇨ He lost in the final
遣られる [やられる] [coll] meaning: lose rank: 2
☆ あー、やられた ⇨ Ahh, I lost. They beat me (☛ Passive voice of やる. Note やる never means to defeat someone in the active voice)
☆ 私達は相手に完全にやられてしまった ⇨ We got completely beat by the opponent (☛ Passive voice of やる. Note やる never means to defeat someone in the active voice)
完敗 [かんぱい] [完敗する] meaning: lose rank: 3
☆ ブラジルはドイツに完敗した ⇨ Brazil was soundly defeated by Germany (☛ Literally means to lose completely)
減量 [げんりょう] [減量する] meaning: lose rank: 3
☆ ボクサーは試合前に減量する ⇨ Boxers cut weight before fights (☛ Usually about losing bodyweight)
惨敗 [ざんぱい] [惨敗する] meaning: lose rank: 3
☆ ブラジルはドイツに惨敗した ⇨ Brazil lost to Germany miserably
全滅 [ぜんめつ] [全滅する] meaning: lose rank: 3
☆ 日本のレスリング代表はオリンピックで全滅した ⇨ All Japanese wrestlers got eliminated in the Olympics this time (☛ Everybody of the same team loses)
喪失 [そうしつ] [喪失する] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は自信を喪失した ⇨ He’s lost his confidence
☆ 彼女は処女を喪失した ⇨ She lost her virginity
損失 [そんしつ] [損失する] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は投資の失敗で百億円を損失した ⇨ He lost ¥1 billion in failed investment
敗訴 [(1)はいそ] [敗訴する] meaning: lose rank: 3
☆ 原告が敗訴した ⇨ The plaintiff lost the case (☛ Lose a lawsuit)
敗退 [はいたい] [敗退する] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 彼等は三回戦で敗退した ⇨ They lost in the third round (and eliminated from the tournament) (☛ Lose and be eliminated from a competition)
敗北 [はいぼく] [敗北する] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 社会党は選挙に敗北した ⇨ The socialist party lost the election
紛失 [ふんしつ] [紛失する] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は財布を紛失した ⇨ He lost his wallet (☛ Misplace)
撒く [(2)まく] [coll] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は追手を撒いた ⇨ He managed to lose the pursuer (☛ Lose someone who follows, stalks, etc.)
落選 [らくせん] [落選する] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は選挙に落選した ⇨ He lost the election (☛ Lose an election)
連敗 [れんばい] [連敗する] meaning: lose rank: 3
☆ 彼等は10連敗した ⇨ They lost 10 games in a row
置き忘れる [(5)おきわすれる] meaning: lose rank: 4
☆ 傘をどこかに置き忘れてしまった ⇨ I left (and lost) my umbrella somewhere
惜敗 [せきはい] [惜敗する] meaning: lose rank: 4
☆ チームは健闘したが惜敗した ⇨ The team played well but lost a close game unfortunately
全敗 [ぜんぱい] [全敗する] meaning: lose rank: 4
☆ 米国はワールドカップで全敗した ⇨ The US lost all the games in World Cup (☛ Lose all games, matches, in a season, tournament, etc.)
大敗 [たいはい] [大敗する] meaning: lose rank: 4
☆ ブラジルはドイツに大敗した ⇨ Brazil lost to Germany by a large margin
取り零す [(4)とりこぼす] meaning: lose rank: 4
☆ 残りの試合は一つも取り零すことは出来ない ⇨ We can’t afford to lose any of the remaining games (☛ Lose when you should win)
取り逃がす [(4)とりにがす] meaning: lose rank: 4
☆ 警察は犯人を取り逃がした ⇨ The police failed to capture the suspect (☛ Let someone narrowly escape)
敗戦 [はいせん] [敗戦する] meaning: lose rank: 4
☆ 彼は決勝で敗戦した ⇨ He lost in the final
負け越す [(3)まけこす] meaning: lose rank: 4
☆ 阪神は通算で巨人に負け越している ⇨ Tigers have a losing all-time record against Giants (☛ Have a losing record in a series, season, all time, etc.)
亡失 [ぼうしつ] [亡失する] meaning: lose rank: 5
☆
滅失 [めっしつ] [滅失する] meaning: lose rank: 5
☆
► 成句
馬鹿 [(1)ばか] [馬鹿を見る] meaning: lose rank: 2
☆ 正直者がバカを見る社会 ⇨ A society where the honest will look stupid, lose out
足 [(2)あし] [足が出る] [coll] meaning: lose rank: 4
☆ 計画は予算超過で足が出た ⇨ The project overran the budget and lost money (☛ Lose money)
土 [(2)つち] [土が付く] meaning: lose rank: 4
☆ 十五連勝中だったタイガースについに土が付いた ⇨ The Tigers who had been on a 15-game winning streak finally got dirt, lost (☛ From sumo)
► 名詞
完敗 [かんぱい] meaning: lose rank: 3
☆ (☛ Literally means to lose completely)
減量 [げんりょう] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は医者に減量を勧められた ⇨ He was urged by the doctor to lose weight (☛ Usually about losing bodyweight)
惨敗 [ざんぱい] meaning: lose rank: 3
☆ チームは惨敗を喫した ⇨ The team suffered a humiliating loss
全滅 [ぜんめつ] meaning: lose rank: 3
☆ 試験は全滅だった ⇨ I failed in all the exams
喪失 [そうしつ] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 心神喪失者 ⇨ A person who lost his mental capacity. An insane person
敗訴 [(1)はいそ] [敗訴する] meaning: lose rank: 3
☆ 原告の敗訴が決まった ⇨ The court ruled against the plaintiff (☛ Lose a lawsuit)
敗退 [はいたい] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 彼等の予選での敗退が決まった ⇨ They were eliminated in the qualifying round (☛ Lose and be eliminated from a competition)
敗北 [はいぼく] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ 彼は敗北感に苛まれた ⇨ He struggled with a sense of defeat
☆ 彼は選挙の敗北を認めた ⇨ He acknowledged his election defeat
紛失 [ふんしつ] [liter] meaning: lose rank: 3
☆ (☛ Misplace)
連敗 [れんばい] meaning: lose rank: 3
☆
遺失 [いしつ] meaning: lose rank: 4
☆ 警察に遺失物届けを提出した ⇨ I submitted a lost item report, registration (☛ In Japan lost items have a high recovery rate)
全敗 [ぜんぱい] meaning: lose rank: 4
☆ チームは大会で全敗に終わった ⇨ The team lost all the games in the competition (☛ Lose all games, matches, in a season, tournament, etc.)
敗色 [はいしょく] meaning: lose rank: 4
☆ 残り時間が少なくなって敗色が濃くなってきた ⇨ The time is running out and a defeat is becoming imminent
敗戦 [はいせん] meaning: lose rank: 4
☆ 彼等は痛い敗戦を喫した ⇨ They suffered a painful loss
► 形容動詞
劣勢 [れっせい] meaning: lose rank: 4
☆ 彼等は戦争の初期は劣勢だった ⇨ They were losing at the early stage of the war