Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
流石  [さすが]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ 世界レベルテニス試合間近見ると流石にい ⇨ When you watch a world-class tennis match from the courtside, it is indeed impressive  (☛ Usually positive connotations)
☆ 流石に専門家だけあって問題簡単解決した ⇨ Indeed he is an expert. He solved the problem easily  (☛ Usually positive connotations)

全く  [まったく]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ ふざけてるよな。全くだ ⇨ That’s ridiculous! Indeed!

如何にも  [(2)いかにも]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ いかにもあいつのやりそうなことだ ⇨ That’s indeed his modus operandi
☆ はいかにも好きそうなじだ ⇨ He definitely looks like someone who loves to drink

返す返す  [(4)かえすがえす]    meaning:  indeed  rank: 4
☆ 返す返すも残念だ ⇨ I am disappointed again and again. I am really disappointed

けだし  [(1,0)けだし]  [liter]    meaning:  indeed  rank: 4
☆ けだし名言だ ⇨ That is indeed a great proverb that speaks an universal truth

► 副助詞
こそ  [(1)こそ]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ それこそがずっと言ってきたことだ ⇨ That’s exactly what I have been saying all along
☆ だからこそ今す行動することが必要だ ⇨ For that very reason it is necessary to act right now
☆ 今度こそは絶対さない ⇨ This very time I will never forgive. I forgave you many times before but not this time

► 格助詞
  [に]  [liter]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ 待ち待っがやっとれた ⇨ The day I waited and waited finally arrived
☆ れにれている ⇨ The sea is extremely rough
☆ 議会めにめている ⇨ The congress is in a total chaos

► 終助詞
  [ぞ]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ いいぞ、その調子だ! ⇨ You’re doing good, keep going!
☆ そんなことをしていたら後悔するになるぞ ⇨ If you keep doing something like that, you’re gonna regret it later
☆ ぶっ殺すぞ、てめえ! ⇨ I’m gonna fucking kill you, you motherfucker!
☆ よし、絶対めないぞ! ⇨ OK, I’m never gonna give up!

  [な]  [coll]  [peer]  [男]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ あいつには言っても無駄だな ⇨ Oh well, it won’t do any good no matter what you tell him

  [な]  [coll]  [peer]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ この焼鳥すごく美味しいな ⇨ Wow, this grilled chicken tastes so good
☆ 彼女本当綺麗だな ⇨ Wow, she is really beautiful

  [ね]  [coll]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ うわ、立派なおですね ⇨ Wow, you have an impressive house
☆ これはちょっと高過ぎるね ⇨ This is too expensive
☆ これ美味しいね! ⇨ This is delicious!

  [ね]  [coll]  [女]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ 綺麗ドレスね ⇨ It is a beautiful dress  (☛ Female-speak when directly follows a noun)
☆ あのいつもいい加減ね! ⇨ He/she is always irresponsible!  (☛ Female-speak when directly follows the stem of 形容動詞)

  [の]  [coll]  [peer]  [女]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ これでいいの! ⇨ This is OK! This will do!  (☛ Used by women or children)
☆ どうしてもなの! ⇨ I don’t like, want, it no matter what!  (☛ Used by women or children)

  [よ]  [coll]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ これ美味しいですよ ⇨ This is delicious
☆ ですよ ⇨ Something is not right

  [よ]  [coll]  [女]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ 間違ってるのはあなたよ ⇨ It is you who is wrong  (☛ Female-speak when directly follows a noun)
☆ そんなの駄目よ! ⇨ That doesn’t work, I won’t accept that!  (☛ Female-speak when directly follows the stem of 形容動詞)

  [よ]  [coll]  [男]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ いい加減にしろよ! ⇨ Cut your crap!  (☛ Male-speak when follows the imperative form of a verb)
☆ そりゃ駄目だよ ⇨ That won’t work. That’s not good  (☛ Male-speak when follows だ)

  [よ]  [coll]  [女]    meaning:  indeed  rank: 1
☆ めてよ! ⇨ Stop it!  (☛ Mostly female/child-speak when follows て)

わよね  [わよね]  [coll]  [peer]  [女]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ いい加減にしてしいわよね ⇨ I’m really fed up

とも  [(1)とも]  [liter]  [peer]  [男]    meaning:  indeed  rank: 4
☆ いいとも! ⇨ Surely good! Sure do! That’ll work!  (☛ Sounds theatrical or old-fashioned)
☆ 勿論だとも! ⇨ Of course!  (☛ Sounds theatrical or old-fashioned)

かも  [(1)かも]  [arch]    meaning:  indeed  rank: 5
☆ 成りにけるかも ⇨ Indeed it has become spring, spring has come  (☛ Archaic literary expression)

► 成句
ある  [(1)ある]  [だけある]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ このバカれしているだけあってかに面白い ⇨ This book is selling like crazy and is indeed interesting
☆ 大金込んだだけあって素晴らしい出来だ ⇨ Tons of money were poured into it and it is indeed fantastic
☆ いと言うだけ有って ⇨ 

► 名詞
  [(2)もの]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ 彼女オリンピックで五になったからした物だ ⇨ She is quite impressive that she finished fifth in the Olympics  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.)
☆ 時間経つのはいものだ ⇨ Time surely passes quickly, flies  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.)
☆ この随分変わったもんだ ⇨ This town has changed a lot indeed  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.. もん is a colloquial form of もの)
☆ 有名人影響っていうのはいもんだ ⇨ The influential power of celebrities is indeed amazing  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.. もん is a colloquial form of もの)