► 副詞
むっと [むっと] meaning: hot rank: 2
☆ 外に出た途端ムッとした ⇨ I felt hot and humid air as soon as I stepped outside (☛ hot and humid)
かっか [(1)かっか] [coll] meaning: hot rank: 3
☆ どうも頭がかっかする ⇨ My head somehow feels hot
► 動詞
火照る [(2)ほてる] meaning: hot rank: 3
☆ 焚き火の前にいると顔が火照る ⇨ Your face gets hot when you’re in front of a campfire (☛ A hot sensation typically about one’s neck, for various reasons)
► 名詞
暑さ [(1)あつさ] meaning: hot rank: 2
☆ 東京の夏の暑さは信じられないぐらいだ ⇨ The summer heat of Tokyo is almost unbelievable (☛ Atmospheric hotness)
暑がり [(3)あつがり] meaning: hot rank: 4
☆ 彼は暑がりで彼女は寒がりなのでいつも喧嘩している ⇨ They are always arguing because he feels it is too warm and she feels it is too cold
火照り [ほてり] meaning: hot rank: 4
☆ 最近火照りに悩まされている ⇨ I’m having a problem with hot flashes lately (☛ A hot sensation typically about one’s neck, for various reasons)
► 形容詞
暑い [(2)あつい] meaning: hot rank: 1
☆ 東京の夏は昔は今程暑くはなかった ⇨ The summer of Tokyo in the past was not as hot as now (☛ Atmospheric hotness)
熱い [(2)あつい] meaning: hot rank: 1
☆ お熱い仲のお二人 ⇨ The two in a hot, impassioned, relationship
☆ このお茶は物凄く熱いから気をつけて ⇨ This tea is very hot so be careful
☆ 彼の言葉に胸が熱くなった ⇨ His words made my chest hot, filled my heart with emotions
蒸し暑い [(4)むしあつい] meaning: hot rank: 2
☆ 東京の夏は非常に蒸し暑い ⇨ The summer of Tokyo is very hot and humid (☛ Hot and humid. Muggy)
暑苦しい [(5)あつくるしい] meaning: hot rank: 3
☆ 暑苦しいデブ ⇨ A fat ass who makes the air stuffy (☛ Very uncomfortable because hot, stuffy, muggy, etc.)
► 形容動詞
熱々 [あつあつ] meaning: hot rank: 3
☆ あの二人は熱々だ ⇨ Those two are madly in love
☆ 熱々のフレンチフライ ⇨ Piping hot french fries