► 副詞
一思いに [(3)ひとおもいに] meaning: hesitate rank: 4
☆ どうせなら一思いに殺してくれ ⇨ Instead of prolong my misery just kill me without hesitation
► 動詞
躊躇う [(3)ためらう] meaning: hesitate rank: 2
☆ すごく高いので買うことをためらってしまう ⇨ I hesitate to buy it because it is very expensive (☛ Usually hesitate momentarily)
気後れ [きおくれ] [気後れする] meaning: hesitate rank: 3
☆ あの店は物凄く高級そうでどうしても気後れしてしまう ⇨ That store looks so high-society that I hesitate to go (☛ Get overwhelmed and hesitate)
尻込み [(3)しりごみ] [尻込みする] meaning: hesitate rank: 3
☆ 彼女は土壇場になって尻込みした ⇨ She got cold feet at the last minute (☛ Hesitate out of fear)
躊躇 [(1)ちゅうちょ] [躊躇する] meaning: hesitate rank: 3
☆ 彼は一瞬躊躇した ⇨ He momentarily hesitated (☛ Usually hesitate momentarily)
逡巡 [しゅんじゅん] [逡巡する] meaning: hesitate rank: 5
☆
► 成句
気 [き] [気が引ける] meaning: hesitate rank: 2
☆ 彼に何度も助けを頼むのは気が引ける ⇨ I hesitate to ask for his help over and over (☛ Hesitate out of guilty feeling)
どうか [(1)どうか] [どうかと思う] [coll] meaning: hesitate rank: 2
☆ 彼に教えるのはどうかと思う ⇨ I am not sure if we should tell him. I don’t think we should tell him
☆ 長生きし過ぎるのもどうかと思う ⇨ I am not sure it is good to live too long
二の足 [にのあし] [二の足を踏む] meaning: hesitate rank: 4
☆ 政府は大麻の合法化に二の足を踏んでいる ⇨ The government is hesitating to legalize marijuana (☛ Took the first step forward, but then stop again)
► 名詞
躊躇い [ためらい] meaning: hesitate rank: 2
☆ 彼女は裸になることに何のためらいもない ⇨ She doesn’t mind getting naked at all
迷い [まよい] meaning: hesitate rank: 2
☆ 一瞬の迷いが命取りになった ⇨ The moment of hesitation proved to be fatal
躊躇 [(1)ちゅうちょ] meaning: hesitate rank: 3
☆ 一瞬の躊躇が命運を決した ⇨ The momentary hesitation decided the fate (☛ Usually hesitate momentarily)
憚り [はばかり] meaning: hesitate rank: 4
☆ 彼等は何の憚りもなく賄賂を受け取っている ⇨ They are receiving bribes without any hesitation
► 形容動詞
躊躇いがち [ためらいがち] meaning: hesitate rank: 3
☆ 彼女は躊躇いがちに質問した ⇨ She asked hesitantly