► 動詞
改まる [(4)あらたまる] meaning: formal rank: 2
☆ そんなに改まる必要は無いよ ⇨ You don’t have to be so formal, polite
☆ 改まった表現 ⇨ A formal expression
格式張る [(5)かくしきばる] meaning: formal rank: 4
☆ クラシック音楽は格式張っていて嫌だ ⇨ I don’t like classic music because it is too much about formality
形式張る [(5)けいしきばる] [形式張る] meaning: formal rank: 4
☆ そんなに形式張る必要は無い ⇨ You don’t have to dwell on the formality like that (☛ Always negative)
鯱張る [(6)しゃちほこばる] meaning: formal rank: 4
☆ そんなに鯱張らなくてもいいでしょう ⇨ You don’t have to be that solemn, formal, nervous (☛ Always negative)
► 名詞
形式 [けいしき] meaning: formal rank: 2
☆ 彼は形式に拘るばかりで中身が伴っていない ⇨ He only dwells on formalities but there is not much substance
格式 [かくしき] meaning: formal rank: 4
☆ 格式の高い家 ⇨ A prestigious family
馴れ合い [なれあい] meaning: formal rank: 4
☆ 馴れ合い夫婦 ⇨ An unofficial married couple. Common-law marriage
本格 [ほんかく] meaning: formal rank: 4
☆
► 形容詞
堅苦しい [(5)かたくるしい] meaning: formal rank: 3
☆ クラシック音楽は堅苦しくて嫌だ ⇨ I don’t like classic music because it is too formal, has no freedom or creativity (☛ Always negative)
☆ そんな堅苦しいこと言うなよ ⇨ Don’t be so formal, inflexible (☛ Always negative)
水臭い [(4)みずくさい] meaning: formal rank: 3
☆ 助けが必要だったら言ってくれれば良かったのに。水臭いな ⇨ If you had needed help you should’ve asked me. Don’t act like a stranger
► 形容動詞
正式 [せいしき] meaning: formal rank: 1
☆ 正式な服装 ⇨ Formal clothes
本格的 [ほんかくてき] meaning: formal rank: 2
☆ 彼はピアノを本格的に習っている ⇨ He is taking formal piano lessons
正規 [(1)せいき] meaning: formal rank: 3
☆ 正規の手続きを経ずに輸入された車 ⇨ A car imported without going through the formal process
他人行儀 [(4)たにんぎょうぎ] meaning: formal rank: 4
☆ 彼女は急に他人行儀な態度になった ⇨ She suddenly started acting like we don’t know each other very well (☛ Not unfriendly or hostile, but rather acting with a strange formality)