► 動詞
弁解 [べんかい] [弁解する] meaning: excuse rank: 2
☆ くどくど弁解するな ⇨ Stop making endless excuses
☆ 彼はわざとではなかったと弁解した ⇨ He explained, made an excuse, that he had not done it on purpose
言い逃れる [(5)いいのがれる] meaning: excuse rank: 3
☆ 言い逃れることは出来ないぞ ⇨ You can’t talk your way out of this (☛ Make lame excuses)
弁明 [べんめい] [弁明する] meaning: excuse rank: 3
☆ 首相は他の選択肢が無かったと弁明した ⇨ The prime minister defended the action saying there had been no other options
免じる [めんじる] meaning: excuse rank: 3
☆ 今回は初回ということに免じて許そう ⇨ I will forgive you this time on an account of this being your first time
► 名詞
言い訳 [いいわけ] meaning: excuse rank: 1
☆ お前の言い訳は聞きたくない ⇨ I don’t wanna listen to your excuses
言い訳 [いいわけ] [言い訳する] meaning: excuse rank: 1
☆ ぐちゃぐちゃ言い訳するな ⇨ Stop making lame excuses
弁解 [べんかい] meaning: excuse rank: 2
☆ 彼のしたことに弁解の余地は無い ⇨ What he has done has no room for excuses
言い逃れ [いいのがれ] meaning: excuse rank: 3
☆ 言い逃れしようとしても無駄だ ⇨ It is futile to try to talk your way out of it (☛ Lame excuses)
口実 [こうじつ] [liter] meaning: excuse rank: 3
☆ 政府はテロの防止を口実に言論の自由を制限した ⇨ The government restricted the freedom of speech on the pretext of preventing terrorism
弁明 [べんめい] meaning: excuse rank: 3
☆ 彼の弁明には全く説得力が無かった ⇨ His defense, excuse, was not convincing at all
申し訳 [もうしわけ] [申し訳が立たない] meaning: excuse rank: 3
☆ 家の名を汚しては御先祖様に申し訳が立たない ⇨ If I tarnish the family name I cannot make any excuse to my ancestors