► 副詞
幾ら [(1)いくら] meaning: even if rank: 2
☆ 幾ら合法でも不道徳なことに変わりはない ⇨ Even if it is legal it still is immoral
仮に [かりに] [liter] meaning: even if rank: 2
☆ 仮にあなたの言う事が本当だとしても… ⇨ Even if hypothetically what you’re saying was true … (☛ Hypothetically)
仮令 [たとえ] [liter] meaning: even if rank: 2
☆ たとえ不成功に終わっても得るものは沢山有る ⇨ There will be a lot to gain even if we don’t succeed
☆ たとえ家族の間でも超えてはいけない一線が有る ⇨ There are certain lines you cannot cross even among family
☆ たとえ理論的に可能でも現実的でない ⇨ It is not practical even if it is theoretically possible
☆ たとえそれが本当だとしても… ⇨ Even if that was true … (☛ Very unlikely if)
万一 [(1)まんいち] meaning: even if rank: 2
☆ 万一私が死んでも子供達は大丈夫だ ⇨ My kids will be OK even if I die (☛ Literally means “one in 10K”)
万が一 [(1)まんがいち] meaning: even if rank: 2
☆ 万が一私が死んでも子供達は大丈夫だ ⇨ My kids will be OK even if I die (☛ A variant of 万一)
► 副助詞
ても [(1)ても] [coll] meaning: even if rank: 2
☆ 遅くても十時には帰ってくる ⇨ I will be back 10 at the latest (☛ A colloquial alteration of とも)
とも [(1)とも] [liter] meaning: even if rank: 2
☆ 少なくとも元金は回収される ⇨ We will at least recover the principal (even if there is no profit) (☛ 連用形 of adjective)
☆ 工事は遅くとも年内に完成の見込みだ ⇨ The construction is expected to be finished within the year even if it is delayed, at the latest (☛ 連用形 of adjective)
► 接続助詞
ても [(1)ても] meaning: even if rank: 1
☆ あなたが良くても私は認められない ⇨ Even if you are OK, I won’t accept it
☆ それはやっても無駄だ ⇨ It will be a waste, won’t do any good, even if you do that
☆ そんなに謝らなくてもいい ⇨ It is OK even if you don’t apologize like that. You don’t have to apologize like that
☆ もう帰ってもいいよ ⇨ It is OK even if you leave now. You can go now
☆ 予約無しに来て頂いても結構ですよ ⇨ It is OK even if you come without an appointment
☆ 今から始めても十分間に合う ⇨ We can make it even if we start now
☆ 最初は難しくても諦めちゃ駄目だ ⇨ You shouldn’t give up even if it is difficult at first
ても [(1)ても] [でも] meaning: even if rank: 1
☆ 今更悔やんでも遅い ⇨ Even if you regret, it is too late (☛ Voiced ても after ん)
☆ 悩んでも仕方が無い ⇨ It won’t do any good even if you worry about it (☛ Voiced ても after ん)
たって [(1)たって] [coll] meaning: even if rank: 2
☆ そんなこと言ったって無理なものは無理だ ⇨ Impossible is impossible even if you say that, no matter what you say
☆ そんなに怒らなくたっていいでしょ ⇨ You don’t have to be that angry
☆ どうしたって無理なものは無理だ ⇨ No matter what you do, what is impossible is impossible
☆ 今からやったってもう遅い ⇨ It is too late even if you try (to make up) now
☆ 泣いたって駄目だ ⇨ I won’t change my mind even if you cry. Crying won’t do any good
が [が] [liter] meaning: even if rank: 3
☆ あいつがどうなろうが俺の知ったことじゃない ⇨ I don’t give a damn whatever happens to him
☆ どんなに謝ろうがもう遅い ⇨ However you apologize it is too late
ところで [(3)ところで] meaning: even if rank: 3
☆ どんなに働いたところで昇進には繋がらない ⇨ No matter how hard you work, it won’t lead to your promotion
☆ 宝くじなんて買ったところで当たるわけがない ⇨ I will never win a lottery even if I buy them
☆ 文句を言ったところでどうにもならない ⇨ It won’t change anything even if you complain
とも [(1)とも] [liter] meaning: even if rank: 3
☆ 全員死のうとも降伏はしない ⇨ We will never surrender even if we all die
☆ 彼が何と言おうとも関係無い ⇨ It doesn’t matter even if he says something, whatever he says
とて [(1)とて] [liter] meaning: even if rank: 4
☆ これ以上抵抗したとて何にもならない ⇨ It won’t do any good even if we resist further
ども [ども] [liter] meaning: even if rank: 4
☆ 子供のした事と言えども見逃す訳にはいかない ⇨ We cannot overlook this even if a kid who did this
☆ 行けども行けども荒野が続く ⇨ We keep going and going but, no matter how far we go, the wilderness continues
☆ どんなに働けども暮らしは楽にならない ⇨ Life is not getting any easier no matter how hard I work (☛ Slightly more literary than ても)
► 格助詞
に [に] [liter] meaning: even if rank: 3
☆ 今更止めるに止められない ⇨ At this point we can’t stop even if we want to (☛ Can’t do even if you want to)
☆ 聞くに聞けないような質問 ⇨ Questions you want to ask but can’t (☛ Can’t do even if you want to)
► 成句
する [(2)する] [としても] meaning: even if rank: 1
☆ たとえそれが本当だとしても今更どうしようもない ⇨ Even if that is true, there is nothing we can do at this point
☆ たとえ違法でないとしても道徳的に問題がある ⇨ Even if it is not illegal, it is morally problematic
☆ もし安全だとしても認められない ⇨ We cannot allow it even if it is safe
する [(2)する] [にしても] meaning: even if rank: 1
☆ たとえそうしたにしても結果は変わらなかったろう ⇨ Even if you had done so the result wouldn’t have changed
☆ 天気予報は晴れにしても雨具を持っているに越したことはない ⇨ It is better to have rain gear, even if the forecast is fine
☆ 道が混んでるんだろうけど、それにしてもあいつ遅いな ⇨ He is really late, even if the traffic is really bad
する [(2)する] [にしろ] meaning: even if rank: 3
☆ 行くにしろ行かないにしろ、早く決めてよ ⇨ Whether you go or not, make up your mind quick
☆ 買わないにしろ一度見ておく価値はある ⇨ Even if you don’t buy it, it is worth checking it out once
する [(2)する] [にせよ] [liter] meaning: even if rank: 3
☆ どうせ当たらないにせよ、試す価値はある ⇨ You probably won’t win the jackpot, but it is worth trying