Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
逃げる  [(2)にげる]    meaning:  escape  rank: 1
☆ ライオンから逃げた ⇨ A lion escaped from the cage
☆ 火事で十が逃げれて死んだ ⇨ 10 people couldn’t escape the fire and died

脱する  [だっする]  [liter]    meaning:  escape  rank: 2
☆ チーム最下位を脱した ⇨ The team got out of the bottom of the standings
☆ 彼女純真子役から脱することに苦労した ⇨ She struggled to escape the stereotype of innocent child actors  (☛ Usually used figuratively)

逃げ出す  [(3)にげだす]    meaning:  escape  rank: 2
☆ いことがあるとぐに逃げ出す ⇨ He runs whenever there is an adversity  (☛ Start running)
☆ 銃声がすると皆逃げ出した ⇨ There was a gunshot and everybody started running  (☛ Start running to escape)

抜け出す  [(3)ぬけだす]    meaning:  escape  rank: 2
☆ 彼女をこっそり抜け出した ⇨ She quietly snuck out of the house

避難  [(1)ひなん]  [避難する]    meaning:  escape  rank: 2
☆ 山火事付近は皆避難した ⇨ Everybody in the area evacuated due to a wildfire  (☛ Evacuate)

ずらかる  [(3)ずらかる]  [coll]  [peer]    meaning:  escape  rank: 3
☆ サツ来るにずらかろう ⇨ Let’s get the hell outta here before cops come  (☛ Escape without getting caught)

脱出  [だっしゅつ]  [脱出する]  [liter]    meaning:  escape  rank: 3
☆ パイロット戦闘機から脱出した ⇨ The pilot ejected himself from the fighter jet  (☛ Escape from an immediate danger)

脱走  [だっそう]  [脱走する]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 囚人刑務所から脱走した ⇨ An inmate escaped from the prison  (☛ Escape from captivity)

逃走  [とうそう]  [逃走する]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 強盗宝石奪っ後車で逃走した ⇨ The robber took jewelry and ran away in a car  (☛ Escape without getting caught during a criminal action)

逃避  [とうひ]  [逃避する]  [liter]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 現実から逃避しても解決しない ⇨ You don’t solve anything by escaping from the reality  (☛ Avoid to face something)

逃亡  [とうぼう]  [逃亡する]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 容疑者国外に逃亡した ⇨ The suspect escaped out of the country  (☛ Run from authority)

逃げ切る  [(3)にげきる]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 警察追跡から逃げ切った ⇨ He managed to lose police pursuit
☆ 彼等相手終盤げをかわして逃げ切った ⇨ They dodged the opponent’s late comeback and escaped with a win

逃げ込む  [(3)にげこむ]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 火山噴火して人々避難所に逃げ込んだ ⇨ The volcano erupted and people took refuge in a bunker  (☛ Escape into a safe place)

抜け出る  [(3)ぬけでる]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 彼等混戦から抜け出た ⇨ They’ve come out of the dead heat (on top)  (☛ Extricate oneself out of a close multi-party fight)

逃れる  [(3)のがれる]  [liter]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 祖父母ナチを逃れてカナダ移住した ⇨ His grandparents escaped Nazi and immigrated to Canada

這い上がる  [(4)はいあがる]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 極貧から這い上がってきた ⇨ He has crawled and escaped extreme poverty  (☛ Escape from difficulty with great effort)

亡命  [ぼうめい]  [亡命する]    meaning:  escape  rank: 3
☆ ソビエトから亡命した ⇨ He defected from the Soviet  (☛ Defections, usually from oppressive regimes)

退散  [たいさん]  [退散する]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 神主悪霊が退散するよう祈祷した ⇨ A priest prayed for evil spirit to go away
☆ 女房機嫌くなってきたのでそそくさと退散した ⇨ My wife’s mood was getting bad so I quickly ran away  (☛ Often used with a comical effect)

退避  [(1)たいひ]  [退避する]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 洪水のために住民は退避した ⇨ The residents evacuated due to a flood  (☛ Evacuate)

脱却  [だっきゃく]  [脱却する]    meaning:  escape  rank: 4
☆ アイドルから脱却して本格俳優になった ⇨ He grew out of an idol and has become a serious actor  (☛ Usually used figuratively)

脱獄  [だつごく]  [脱獄する]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 三囚人が脱獄した ⇨ Three prisoners escaped from the jail  (☛ Escape from a prison)

とんずら  [とんずら]  [coll]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 取ってとんずらした ⇨ He stole the money and disappeared  (☛ Escape with stolen money and/or items)

遁走  [とんそう]  [遁走する]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 彼等警察サイレンいて遁走した ⇨ They heard a police siren and scooted away  (☛ Flee very quickly)

逃げ去る  [(3)にげさる]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 警察到着したには犯人は逃げ去っていた ⇨ By the time the police arrived the suspect was gone

逃げ延びる  [(4)にげのびる]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 私達山火事からとか逃げ延びた ⇨ We somehow managed to escape from the wild fire  (☛ Manage to escape to safety)

逃げ惑う  [(4)にげまどう]    meaning:  escape  rank: 4
☆ 怪獣れて人々は逃げ惑った ⇨ A monster appeared in the town and people flee in chaos  (☛ Flee in total confusion, not knowing where to go)

落ち行く  [(3)おちゆく]  [liter]    meaning:  escape  rank: 5
☆   (☛ Try to escape after losing a battle)

► 名詞
避難  [(1)ひなん]    meaning:  escape  rank: 2
☆ 避難命令発動された ⇨ An evacuation order has been issued  (☛ Evacuation)

脱出  [だっしゅつ]  [liter]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 脱出口 ⇨ An escape opening  (☛ Escape from an immediate danger)

脱走  [だっそう]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 囚人刑務所からの脱走を試みた ⇨ An inmate attempted to escape from the prison  (☛ Escape from captivity)

逃避  [とうひ]  [liter]    meaning:  escape  rank: 3
☆ のしていることは現実逃避にぎない ⇨ What he’s doing is just escapism  (☛ Avoid to face something)

逃亡  [とうぼう]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 囚人の逃亡をけた ⇨ He aided the prisoner’s escape  (☛ Run from authority)

逃げ腰  [にげごし]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 交渉まるから逃げ腰だ ⇨ He’s ready to retreat even before the negotiation starts  (☛ Bend your knees, lean forward, sticking your bottom toward back, so that you can run any time)

逃げ場  [にげば]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 逃げ場を失っ人達多数焼死した ⇨ Many people who had nowhere to escape got burned to death  (☛ A place to evacuate, hide)

逃げ道  [(2)にげみち]    meaning:  escape  rank: 3
☆ はいつも安易な逃げ道を探す ⇨ He always looks for an easy escape route, way out  (☛ An escape route)

抜け道  [ぬけみち]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 彼等秘密の抜け道を通っげた ⇨ They escaped through a secret way out

亡命  [ぼうめい]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 亡命者 ⇨ A defector  (☛ Defections, usually from oppressive regimes)

夜逃げ  [よにげ]  [夜逃げする]    meaning:  escape  rank: 3
☆ 借金をして夜逃げした ⇨ He borrowed money and ran away during the night  (☛ Literally “night escape”)