► 成句
肩 [(1)かた] [肩を並べる] [coll] meaning: equal rank: 3
☆ 日本のサッカーは未だ世界の一流と肩を並べる所までは来ていない ⇨ Japanese football is not yet at the same shoulder height, level, with the best of the world (☛ Equal in ability, performance, status, etc..)
負けず劣らず [まけずおとらず] meaning: equal rank: 3
☆ 彼女は姉に負けず劣らずの美人だ ⇨ She is just as beautiful as her big sister (☛ Literally means “not losing not being inferior”)
► 名詞
不平等 [(2)ふびょうどう] meaning: equal rank: 3
☆ 人種間の不平等 ⇨ Inequality between races
► 形容詞
等しい [(3)ひとしい] [liter] meaning: equal rank: 2
☆ これら二つの値は等しい ⇨ These two values are equal
☆ 賞金は全員に等しく分配される ⇨ The prize money will be distributed equally to everybody
► 形容動詞
平等 [びょうどう] [liter] meaning: equal rank: 2
☆ 残念ながら人は平等に造られていない ⇨ Unfortunately people are not made equal (☛ Equal in importance)
均等 [きんとう] meaning: equal rank: 3
☆ 機会は全員に均等に与えられるべきだ ⇨ Opportunities should be given to everybody in equal amount (☛ Distribute in equal quality and amount)
対等 [たいとう] meaning: equal rank: 3
☆ 日本は未だブラジルと対等に戦えない ⇨ Japan still can’t play against Brazil on the equal level (☛ At an equal level, especially in competitions)
不平等 [(2)ふびょうどう] meaning: equal rank: 3
☆ 不平等な取扱い ⇨ An unequal treatment