► 副詞
ぐっと [ぐっと] meaning: emotion rank: 2
☆ 映画のあの場面にはぐっと来た ⇨ The scene of the movie made me emotional
☆ 殴ろうかと思ったがぐっと堪えた ⇨ I wanted to punch him but I somehow held it back
じんと [じんと] [じーんと] [coll] meaning: emotion rank: 3
☆ 映画のあの場面にはじんと来た ⇨ The scene of the movie made me emotional, was moving (☛ Pronounced じーんと in an exaggerated form)
► 動詞
感動 [かんどう] [感動する] meaning: emotion rank: 1
☆ あの映画には感動した ⇨ That movie moved me. That movie was very moving (☛ Become emotional because something is moving, touching, heartwarming)
感激 [かんげき] [感激する] meaning: emotion rank: 2
☆ 彼女の親切さに私は感激した ⇨ I was moved by her kindness (☛ Get overjoyed usually by someone else’s generosity, selflessness, etc.)
感極まる [(5)かんきわまる] [liter] meaning: emotion rank: 3
☆ 彼は感極まって泣き出した ⇨ He was overwhelmed by emotions and started crying (☛ Literally “emotion reaches extreme”. Usually by joy)
一喜一憂 [いっきいちゆう] [一喜一憂する] meaning: emotion rank: 4
☆ 彼等は選挙の実況報告を観て一喜一憂している ⇨ They are watching the live reports of the election and sometimes become happy, sometimes worried
► 成句
心 [(2)こころ] [心を打つ] meaning: emotion rank: 2
☆ 心を打つ名作 ⇨ A masterpiece that hits you in your heart. A moving masterpiece
胸 [(2)むね] [胸を打つ] meaning: emotion rank: 2
☆ 胸を打つ話 ⇨ A story that hits you in the chest, heart. A very moving story
悲喜交交 [(1)ひきこもごも] [liter] meaning: emotion rank: 4
☆ (☛ Literally “sorrow joy all mixed”)
► 名詞
感情 [かんじょう] meaning: emotion rank: 1
☆ 人間の感情は世界共通だ ⇨ Human emotions are same throughout the world
☆ 彼は感情に流されがちだ ⇨ He tends to be affected by his emotions, makes decisions based on emotions
☆ 彼女の演技には感情が全く籠もっていない ⇨ Her acting has no emotions
感動 [かんどう] meaning: emotion rank: 1
☆ 感動の名作 ⇨ A masterpiece that stirs your soul
感激 [かんげき] meaning: emotion rank: 2
☆ この感激は一生忘れない ⇨ I will never forget this overwhelming emotion (☛ Get overjoyed usually by someone else’s generosity, selflessness, etc.)
情 [じょう] [liter] meaning: emotion rank: 2
☆ よその子も世話をしているうちに情が移る ⇨ You take care of someone else’s child long enough and you will be emotionally attached
感慨 [かんがい] [liter] meaning: emotion rank: 3
☆ 成長した子供達の小さかった頃を思い出して彼は感慨に浸った ⇨ He was filled with emotions when he remembered those days when his grown children had been young
喜怒哀楽 [きどあいらく] meaning: emotion rank: 3
☆ 彼は喜怒哀楽を表に出さない人だ ⇨ He is a kind of person who doesn’t show his emotions (☛ Literally “joy anger sorrow comfort”)
情緒 [(1)じょうちょ] [liter] meaning: emotion rank: 3
☆ 彼女は情緒不安定だ ⇨ She is emotionally unstable
人情 [(1)にんじょう] meaning: emotion rank: 3
☆ どんな綺麗事を言ってもいざとなったら自分が可愛いのが人情だ ⇨ It is human nature to protect yourself over others in emergency no matter what you usually preach (☛ How human emotions work. Human nature)
☆ 日本の人情ドラマは他の国では殆ど見かけない ⇨ You hardly see human dramas like those in Japan in other countries (☛ People helping each other rather than hating and killing each other)
感情論 [(3)かんじょうろん] meaning: emotion rank: 4
☆ 彼の議論はいつもすぐに感情論になる ⇨ His arguments always quickly become emotional
情感 [じょうかん] meaning: emotion rank: 4
☆
浪花節 [なにわぶし] meaning: emotion rank: 4
☆ 日本人は何でも浪花節で誤魔化そうとする傾向にある ⇨ Japanese tend to get carried away with emotions with everything (☛ A kind of Japanese traditional opera, most of which are tearjerkers)
► 形容詞
感慨深い [(6)かんがいぶかい] [liter] meaning: emotion rank: 3
☆ その事は今思い返してもとても感慨深い ⇨ It still fills me with a lot of emotions when I think back on it now
► 形容動詞
感情的 [かんじょうてき] meaning: emotion rank: 2
☆ 感情的な議論 ⇨ Overly emotional arguments (☛ Unlike English “emotional”, usually disapproving)
感情的 [かんじょうてき] [感情的になる] meaning: emotion rank: 2
☆ 余り感情的になるなよ ⇨ Don’t be so upset (☛ Unlike English “emotional”, 感情的になる only means to be upset, angry)
感動的 [かんどうてき] meaning: emotion rank: 2
☆ 感動的な映画 ⇨ A touching movie (☛ Moving, touching, heartwarming. Unlike English “emotional”, it doesn’t include sadness or anger)
無機質 [(2)むきしつ] meaning: emotion rank: 4
☆ 無機質な人 ⇨ A person without emotions. A person with sterile, robot-like personality
► 連体詞
心温まる [(7)こころあたたまる] meaning: emotion rank: 3
☆ 心温まる物語 ⇨ A heart-warming story