► 名詞
一方 [(3)いっぽう] meaning: direction rank: 1
☆ 一方通行の道 ⇨ A one-way street (☛ One direction)
☆ 物価は上がる一方だ ⇨ Consumer prices just go up (never go down) (☛ One direction)
方 [(1)ほう] meaning: direction rank: 1
☆ こっちの方を見ないで ⇨ Don’t look at my direction, me
☆ 彼はあっちのほうへ歩いていった ⇨ He walked away in that direction
向き [(1)むき] meaning: direction rank: 1
☆ アンテナの向きを変えても駄目だった ⇨ I changed the direction of the antenna but it still didn’t work
☆ 南向きの窓 ⇨ A window facing south
☆ 彼は後ろ向きに倒れた ⇨ He fell over backward
☆ 風の向きが変わった ⇨ The direction of the wind has changed
進路 [(1)しんろ] [liter] meaning: direction rank: 2
☆ 彼は進路について悩んでいる ⇨ He is struggling to decide his direction in life, career path (☛ Typically a personal direction of life)
流れ [ながれ] meaning: direction rank: 2
☆ 時代の流れに逆らうのは無駄だ ⇨ It is futile to go against the flow, direction, of history
方角 [ほうがく] meaning: direction rank: 2
☆ 北はどっちの方角だ? ⇨ Which direction is north? (☛ Direction in terms of east, west, north, south)
方向 [ほうこう] meaning: direction rank: 2
☆ 世界はまた独裁主義の方向に進んでいる ⇨ The world is again heading in the direction of authoritarianism
☆ 鳥の群れはあっちの方向へ飛んでいった ⇨ The herd of birds flew away in that direction
風向き [かざむき] meaning: direction rank: 3
☆ 彼等は世の中の風向きを見誤った ⇨ They misjudged the wind direction of the society
行き [ゆき] meaning: direction rank: 3
☆ 東京行きの電車 ⇨ A Tokyo-bound train (☛ An alternative pronunciation of いき)
指針 [ししん] meaning: direction rank: 4
☆ 国の将来の指針を確立するべきだ ⇨ We need to establish the direction, guideline, for the future of our nation
趨勢 [すうせい] [liter] meaning: direction rank: 4
☆ 時代の趨勢を正しく読む ⇨ Correctly interpret the way times are changing
方向音痴 [(4)ほうこうおんち] meaning: direction rank: 4
☆ 彼は全く方向音痴だ ⇨ He has no sense of direction