Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
逸れる  [(2)それる]    meaning:  deviate  rank: 1
☆ を逸れた ⇨ The car in front of me suddenly went off the road
☆ が逸れてしまいましたが… ⇨ Our discussion went sideways, we got sidetracked, but …

流れる  [(3)ながれる]    meaning:  deviate  rank: 1
☆ 打球に流れた ⇨ The ball sailed to the left
☆ 民主党くが独立候補に流れた ⇨ Many of the votes for Democrats have drifted to the independent candidate

外れる  [はずれる]    meaning:  deviate  rank: 1
☆ 人間を外れた ⇨ He’s gone off the humane paths, done something decent humans should not do

逸する  [いっする]  [常軌を逸する]  [liter]    meaning:  deviate  rank: 3
☆ 行動常軌を逸している ⇨ His behavior is off the regular course, the accepted norm

脱線  [だっせん]  [脱線する]    meaning:  deviate  rank: 3
☆ が脱線した ⇨ The conversation went off the rails
☆ 電車が脱線した ⇨ Trains went off the rails

逸脱  [いつだつ]  [逸脱する]    meaning:  deviate  rank: 4
☆ それは本来目的から逸脱している ⇨ That is deviating from the original purpose

切れる  [(2)きれる]    meaning:  deviate  rank: 4
☆ 打球に切れてファールになった ⇨ The ball sailed to the right and became a foul ball

偏倚  [へんい]  [偏倚する]    meaning:  deviate  rank: 5
☆ 

► 名詞
偏差  [(1)へんさ]    meaning:  deviate  rank: 4
☆ 

偏差値  [(3)へんさち]    meaning:  deviate  rank: 4
☆ 偏差値教育 ⇨