Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
傷む  [(2)いたむ]    meaning:  damage  rank: 1
☆ 構造物相当傷んでいる ⇨ The structure has been damaged significantly  (☛ Usually wear and tear over a long time)

傷める  [(3)いためる]    meaning:  damage  rank: 1
☆ れたスポンジ塗装表面を傷める ⇨ Dirty sponge will damage the paint surface  (☛ Damage to inanimate things)

壊す  [(2)こわす]    meaning:  damage  rank: 1
☆ そんな生活をしているとを壊すよ ⇨ You will ruin your health if you keep living like that
☆ はいつも余計言っ雰囲気を壊す ⇨ He always says something unnecessary and breaks the mood

荒らす  [あらす]    meaning:  damage  rank: 2
☆ この石鹸を荒らす ⇨ This soap roughs up your skin
☆ 泥棒を荒らされた ⇨ A burglar ransacked my house

害する  [(3)がいする]  [liter]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 喫煙健康を害する ⇨ Smoking harms health

傷付く  [(3)きずつく]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 塗装表面傷つきやすい ⇨ The painted surface can be damaged easily  (☛ Damage, usually the surface)

傷付ける  [(4)きずつける]    meaning:  damage  rank: 2
☆ スキャンダル評判傷つけた ⇨ The scandal damaged his reputation  (☛ Tarnish)

損なう  [(3)そこなう]  [liter]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 彼等納豆風味を損なうこといを取る方法開発した ⇨ They developed a method to remove odors from natto beans without spoiling the flavor  (☛ Spoil good quality)

毀損  [きそん]  [毀損する]  [tech]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 新聞名誉を毀損したとしてえた ⇨ He sued the newspaper alleging it damaged his honor, slandered him

損ねる  [(3)そこねる]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 彼女機嫌を損ねるようなことを言うな ⇨ Don’t say things that spoil her mood

損傷  [そんしょう]  [損傷する]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 衝撃車体しく損傷した ⇨ The chassis was severely damaged by the impact  (☛ Damage inanimate things physically)

辱める  [(5)はずかしめる]  [liter]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 王者を辱めないように頑張ります ⇨ I will work hard so as not to tarnish the title of the champion  (☛ Damage good names, honor)

破損  [はそん]  [破損する]    meaning:  damage  rank: 3
☆ れて屋根大きく破損した ⇨ A tree fell and the roof of the house was severely damaged  (☛ Damage inanimate things physically)

► 成句
  [(2)どろ]  [泥を塗る]    meaning:  damage  rank: 2
☆ に泥を塗った ⇨ He smeared mud on, tarnished, the family name

  [(2)くび]  [首を絞める]    meaning:  damage  rank: 3
☆ そんなことをしたら自分自分の首をめることになる ⇨ If you do that you end up strangling/hurting yourself  (☛ A common metaphorical expression of hurting your own benefits/chances)

► 名詞
傷み  [いたみ]    meaning:  damage  rank: 1
☆ その建物は五百てられて傷みがしい ⇨ The building was built 500 years ago and suffers from severe wear and tear  (☛ Wear and tear)

  [(2)きず]    meaning:  damage  rank: 1
☆ ガラス表面に傷がついている ⇨ The surface of the glass is scratched  (☛ Minor damages like scratches, nicks, chips, etc.)

  [(1)がい]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 歯磨少量なら飲み込んでも害はい ⇨ There is no harm in ingesting toothpaste if in a small amount
☆ してみても害はいよ ⇨ There will be no harm in trying

  [(1)がい]  [百害有って一利無し]    meaning:  damage  rank: 2
☆ タバコは百害有って一利無しだ ⇨ Smoking does 100 damages with 0 benefit  (☛ A common phrase)

損害  [そんがい]  [liter]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 地震大きな損害がた ⇨ An earthquake caused a lot of damages  (☛ Mainly economical damage)

打撃  [だげき]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 彼等壊滅的な打撃をえた ⇨ They rendered destructive damages to the enemy

被害  [(1)ひがい]    meaning:  damage  rank: 2
☆ 地震の被害は甚大だ ⇨ The damages by the earthquake are enormous

慰謝料  [(2)いしゃりょう]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 不当解雇の慰謝料をめる訴訟こした ⇨ He filed a lawsuit asking for damages regarding the unlawful termination

毀損  [きそん]  [tech]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 相手誉毀損でえた ⇨ He sued the other party for defamation

損傷  [そんしょう]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 機体の損傷はしい ⇨ The damages to the fuselage are severe  (☛ Physical damage to inanimate things)

大打撃  [(3)だいだげき]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 経済は大打撃をけた ⇨ The economy received a major blow  (☛ Usually used figuratively)

破損  [はそん]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 破損をぐための梱包 ⇨ Packaging to prevent damage  (☛ Physical damage to inanimate things)

弊害  [へいがい]    meaning:  damage  rank: 3
☆ 人間社会発展公害等大きな弊害をもたらした ⇨ The development of human society have caused significant damages such as pollutions  (☛ Harmful side effects)

無傷  [(1)むきず]    meaning:  damage  rank: 3
☆ ケースれたがバイオリンは無傷だった ⇨ The case was damaged but the violin inside was intact

痛手  [いたで]    meaning:  damage  rank: 4
☆ 選挙結果首相にとって大きな痛手だ ⇨ The result of the election is a huge blow to the Prime Minister  (☛ Literally means “painful hand”)