► 動詞
渡る [わたる] meaning: cross rank: 1
☆ 信号が赤の時は交差点を渡ってはいけない ⇨ You cannot walk/drive across an intersection when the signal is red
☆ 彼はビルの間の綱を渡った ⇨ He walked on a tightrope between buildings
☆ 彼は世の中を渡るのが旨くない ⇨ He is not good at dealing with the world, not street-smart
交わる [(3)まじわる] meaning: cross rank: 2
☆ この二つの線は交わらない ⇨ Those two lines don’t cross
過る [(2)よぎる] [胸を過る] [liter] meaning: cross rank: 2
☆ 不安が私の胸をよぎった ⇨ An uneasy feeling crossed my mind
過る [(2)よぎる] [頭を過る] [liter] meaning: cross rank: 2
☆ 死が頭をよぎった ⇨ Death crossed my mind
横切る [(3)よこぎる] meaning: cross rank: 2
☆ 彼は道を横切った ⇨ He went across the street
横断 [おうだん] [横断する] meaning: cross rank: 3
☆ 道路を横断する時は十分に気を付けること ⇨ Be very careful when you cross a road
掛ける [(2)かける] meaning: cross rank: 3
☆ 馬とロバを掛けるとラバが生まれる ⇨ When you cross a horse with a donkey you will have a mule/hinny
交差 [(1)こうさ] [交差する] meaning: cross rank: 3
☆ この二線は交差しない ⇨ These two lines don’t intersect with each other
掛け合わせる [(5)かけあわせる] meaning: cross rank: 4
☆ 虎とライオンをかけ合わせる ⇨ Cross-breed a tiger and a lion
交配 [こうはい] [交配する] [tech] meaning: cross rank: 4
☆ 彼等は異なる種を交配した ⇨ They crossed two different species
縦断 [じゅうだん] [縦断する] meaning: cross rank: 4
☆ シエラネバダ山脈はカリフォルニアを縦断する ⇨ Sierra Nevada runs north-south through California
► 名詞
横断 [おうだん] meaning: cross rank: 3
☆ 彼は太平洋横断に成功した ⇨ He successfully crossed the Pacific ocean
交差 [(1)こうさ] meaning: cross rank: 3
☆ 立体交差 ⇨ Grade separation
踏切 [ふみきり] meaning: cross rank: 3
☆ 踏切の中で止まってはいけない ⇨ You can’t stop in the middle of a railroad crossing (☛ A railroad crossing)
ぺけ [(1)ぺけ] [coll] meaning: cross rank: 3
☆ 彼女はその日付にぺけをした ⇨ She crossed out that date