► 動詞
落ちる [(2)おちる] meaning: come off rank: 1
☆ どんなに洗っても汚れが落ちない ⇨ No matter how I wash it, the stain won’t come off
☆ 毎日走っていたら贅肉が落ちた ⇨ I’ve been running everyday and my body fat has come off
取れる [(2)とれる] meaning: come off rank: 1
☆ シャツのボタンが取れてしまった ⇨ A button of my shirt came off
☆ どんなに洗っても汚れが取れない ⇨ The stain won’t come off no matter how many times I wash it
抜ける [ぬける] meaning: come off rank: 1
☆ ワインの栓が抜けない ⇨ The cork of the wine bottle cannot be uncorked
☆ 放射能療法で彼女の髪が抜けた ⇨ Her hair fell off because of chemotherapy
外れる [はずれる] meaning: come off rank: 1
☆ ナットが外れない ⇨ The nut won’t come off (☛ Something that is removable to come off)
脱げる [ぬげる] meaning: come off rank: 2
☆ 走り出そうとしたら靴が脱げてしまった ⇨ My shoe slipped off when I tried to run
剥がれる [(3)はがれる] meaning: come off rank: 2
☆ 塗装が壁から剥がれた ⇨ The paint peeled off the wall
もげる [(2)もげる] meaning: come off rank: 3
☆ 人形の頭がもげた ⇨ The head of a doll got snapped off
剥離 [(1)はくり] [剥離する] [tech] meaning: come off rank: 4
☆ 彼の網膜が剥離した ⇨ His retina detached
☆ 表面の塗装が剥離した ⇨ The surface paint peeled off (☛ Something thin to detach, peel off)
► 名詞
剥離 [(1)はくり] [tech] meaning: come off rank: 4
☆ 網膜剥離 ⇨ Retina detachment (☛ Something thin to detach, peel off)