Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
すっきり  [(3)すっきり]    meaning:  clear  rank: 1
☆ どうもがすっきりしない ⇨ My head doesn’t feel clear, I feel fuzzy in the head
☆ どうも風邪がすっきりらない ⇨ My cold somehow doesn’t go away completely
☆ 何回説明されたがすっきりしない ⇨ I heard explanations many times, but I am still not very clear

はっきり  [(3)はっきり]    meaning:  clear  rank: 1
☆ あいつははっきりしないだ ⇨ He’s ambiguous, not straight-shooter, indecisive
☆ 原因ははっきりかっていない ⇨ The cause is not clearly known
☆ 容疑者ビデオにはっきり写っていない ⇨ The face of the suspect is not clearly captured in the video
☆ ははっきりえていない ⇨ I don’t remember clearly
☆ にはっきり断った ⇨ I made myself clear and told him no
☆ 結果未だはっきりしない ⇨ The outcome is not clear yet

きっちり  [(3)きっちり]    meaning:  clear  rank: 2
☆ 要求れられないとにはきっちり言った ⇨ I told him clearly that we won’t accept his demands

ばっちり  [(3)ばっちり]  [coll]  [peer]    meaning:  clear  rank: 2
☆ 盗んでいるところがバッチリ映っていた ⇨ The video clearly captured it when he was stealing the money

きっぱり  [(3)きっぱり]    meaning:  clear  rank: 3
☆ しい仕事をきっぱり断った ⇨ He completely declined the offer for a new job  (☛ Clearly express one’s decisions, attitude, etc.)

くっきり  [(3)くっきり]    meaning:  clear  rank: 3
☆ 解像度写真細部がくっきりしてえる ⇨ Details will be clearly defined in high-resolution pictures

ずけずけ  [(1)ずけずけ]    meaning:  clear  rank: 3
☆ 彼女はいつもいたいことをズケズケ言う ⇨ She always says what she wants to say bluntly (and rudely, shamelessly)  (☛ Usually with negative connotations)

ずばずば  [(1)ずばずば]  [coll]    meaning:  clear  rank: 3
☆ いたいことをズバズバ言う ⇨ He says what he wants without holding back. He doesn’t mince his words

まざまざ  [(3)まざまざ]  [liter]    meaning:  clear  rank: 3
☆ 実力いをまざまざとせつけた ⇨ He clearly demonstrated his superiority, he left no doubt about it

► 動詞
断る  [(3)ことわる]    meaning:  clear  rank: 1
☆ 最初断っておきますが、これは創作です ⇨ First let me make it clear that this is all fiction

空く  [(2)すく]    meaning:  clear  rank: 1
☆ 今日電車が空いている ⇨ Today the trains are not crowded for some reason
☆ がやっと空いてきた ⇨ The roads are finally clearing

透き通る  [(3)すきとおる]    meaning:  clear  rank: 2
☆ が透き通るようながした ⇨ It felt like my mind became so clear
☆ 透き通っ ⇨ Clear, transparent, water

澄ます  [(2)すます]    meaning:  clear  rank: 2
☆ を澄ますために座禅した ⇨ I meditated to clear my mind

澄ます  [(2)すます]  [耳を澄ませる]    meaning:  clear  rank: 2
☆ を澄ませてよくいてごらん ⇨ Clear your ears and listen carefully

晴らす  [(2)はらす]    meaning:  clear  rank: 2
☆ を晴らすために自転車乗り行った ⇨ He went out to ride his bicycle to clear up his mind

澄み切る  [(3)すみきる]    meaning:  clear  rank: 4
☆ が澄み切るようながした ⇨ I felt like my mind became crystal clear
☆ 澄み切っ ⇨ Crystal clear water

糺す  [(2)ただす]  [本を糺す]  [liter]    meaning:  clear  rank: 4
☆ を糺せばお失敗ての原因だ ⇨ If we get to the bottom of the issue, your mistake was the root cause of everything

晴れ渡る  [(4)はれわたる]    meaning:  clear  rank: 4
☆ 台風去っが晴れ渡った ⇨ The typhoon passed and the sky cleared cloudless

明示  [めいじ]  [明示する]    meaning:  clear  rank: 4
☆ 解除意思を明示しなかったので契約自動的更新された ⇨ The contract was automatically renewed because he didn’t clearly indicate his intention to cancel it

► 名詞
透明感  [(3)とうめいかん]    meaning:  clear  rank: 3
☆ 透明感のある歌声 ⇨ A clear singing voice  (☛ Usually used figuratively)

► 形容動詞
明らか  [(2)あきらか]    meaning:  clear  rank: 2
☆ まず問題所在を明らかにすることが必要だ ⇨ First we need to clarify where exactly the problem is
☆ が明らかに間違っている ⇨ He is clearly, obviously, wrong

明確  [めいかく]    meaning:  clear  rank: 2
☆ 屋内専用と明確にかれている ⇨ It is clearly written “indoor use only”
☆ 政府方針は明確でない ⇨ The policy of the government is not clear

明快  [めいかい]    meaning:  clear  rank: 3
☆ 明快な説明 ⇨ A very clear explanation

明瞭  [めいりょう]  [liter]    meaning:  clear  rank: 3
☆ この主旨が明瞭でない ⇨ The main point of this sentence is not clear

釈然  [しゃくぜん]    meaning:  clear  rank: 4
☆ 説明にはどうも釈然としない ⇨ His explanation has failed to convince me  (☛ Doubt, frustration, etc. to get cleared)

明解  [めいかい]    meaning:  clear  rank: 4
☆ 明解な専門書 ⇨ An easy to understand academic book

明晰  [めいせき]    meaning:  clear  rank: 4
☆ 頭脳明晰だ ⇨ He has very clear brain, is very intelligent
☆ 明晰な論理 ⇨ A well-defined logic

明朗  [めいろう]    meaning:  clear  rank: 4
☆ 明朗会計 ⇨ A business with a clear pricing system, no hidden, deceptive charges

► 連体詞
澄んだ  [(1)すんだ]    meaning:  clear  rank: 3
☆ 澄んだ ⇨ A clear, uncorrupted, mind
☆ 澄んだ ⇨ Clear, transparent, water