Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
淡々  [たんたん]    meaning:  calm  rank: 3
☆ 敗戦理由を淡々と語った ⇨ He calmly talked about the reasons he had lost the game  (☛ Calmly, without showing emotions)

► 動詞
抑える  [(3)おさえる]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 抑えて、抑えて ⇨ Calm down. Don’t be angry. Let it pass

収まる  [(3)おさまる]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 怒りがどうにも収まらない ⇨ My anger won’t subside. I cannot control my anger
☆ 金融危機はやっと収まった ⇨ The financial crisis has finally calmed

落ち着く  [おちつく]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 病状分落ち着いた ⇨ His condition has calmed down a lot
☆ 落ち着いた ⇨ A quiet, subdued, color
☆ 落ち着いた雰囲気レストラン ⇨ A restaurant with a quiet atmosphere
☆ 落ち着いてえよう ⇨ Let’s think calmly and rationally
☆ 落ち着け! ⇨ Calm down!

静まる  [(3)しずまる]    meaning:  calm  rank: 2
☆ はやっと静まった ⇨ The storm finally abated

宥める  [(3)なだめる]    meaning:  calm  rank: 2
☆ をなだめるのに苦労した ⇨ I had a problem calming him down

休まる  [(3)やすまる]    meaning:  calm  rank: 2
☆ 子供笑顔見るが休まる ⇨ My mind rests, I feel better, when I see my children’s smiles

安らぐ  [(3)やすらぐ]  [liter]    meaning:  calm  rank: 2
☆ 自然にいるとが安らぐ ⇨ I feel relaxed when I am in nature

あやす  [(2)あやす]    meaning:  calm  rank: 3
☆ 彼女赤ん坊をあやしている ⇨ She is trying to calm her baby  (☛ About babies)

鎮静  [ちんせい]  [鎮静する]    meaning:  calm  rank: 4
☆ 暴動は鎮静した ⇨ The riot has died down

► 成句
  [(2)こと]  [事も無げに]    meaning:  calm  rank: 4
☆ 今日仕事をめたと事もげに言った ⇨ He said he’d quit his job today matter-of-factly, like no big deal

► 名詞
落ち着き  [おちつき]    meaning:  calm  rank: 2
☆ は落ち着きが足りない ⇨ He lacks composure
☆ 株式市場は落ち着きを取り戻した ⇨ The stock market has regained a little bit of calmness, stability

ほとぼり  [ほとぼり]  [ほとぼりが冷める]    meaning:  calm  rank: 4
☆ しほとぼりがめるのをとう ⇨ Let’s wait for the situation to calm down a bit  (☛ Originally about residual heat)

► 形容詞
涼しい  [(3)すずしい]  [涼しい顔をする]    meaning:  calm  rank: 3
☆ 彼女はおならをして涼しいをしていた ⇨ She farted and acted as if nothing had happened

► 形容動詞
穏やか  [(2)おだやか]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 彼女心中穏やかでない ⇨ She is not calm, happy, inside

静か  [(1)しずか]  [liter]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 判決を静かに待った ⇨ He waited for the verdict with a calm mind

平気  [へいき]  [coll]    meaning:  calm  rank: 1
☆ 悪口われても全然平気だ ⇨ He doesn’t care at all when people badmouth him
☆ 自分権力欲のために平気で殺す ⇨ He has no qualms about killing people for his greed for power

冷静  [れいせい]    meaning:  calm  rank: 2
☆ 冷静にえたほうがいよ ⇨ You’d better think about it calmly and rationally
☆ は冷静さを失った ⇨ He lost his cool
☆ さん、冷静に! ⇨ Everybody stay calm!

平然  [へいぜん]    meaning:  calm  rank: 3
☆ は平然とをついた ⇨ He lied calmly, with no sign of guilt whatsoever
☆ られても平然としていた ⇨ He got punched but didn’t even flinch

心静か  [(4)こころしずか]  [liter]    meaning:  calm  rank: 4
☆ は心静かにえた ⇨ He met his death with a calm mind, calmly

平静  [へいせい]    meaning:  calm  rank: 4
☆ 市場は平静を取り戻した ⇨ The market has regained its calm
☆ 彼女は平静を装っている ⇨ She is pretending to be calm

► 感嘆詞
まあまあ  [(1)まあまあ]  [coll]    meaning:  calm  rank: 2
☆ まあまあ、そんなにらずに ⇨ Hey hey, don’t get so upset  (☛ A phrase when you try to calm somebody down)