► 副詞
ばりっと [(2)ばりっと] meaning: break rank: 3
☆ 彼が上に乗った途端氷がバリッと割れた ⇨ The ice broke when he stepped on it (☛ Break with a loud noise)
ぼきっと [(2)ぼきっと] meaning: break rank: 3
☆ 骨がボキッと折れる音がした ⇨ I heard the snap of bone breaking (☛ Something thick to snap)
ぽきっと [(2)ぽきっと] meaning: break rank: 3
☆ 割り箸がポキっと折れた ⇨ A chopstick snapped (☛ Something thin to snap)
ばりん [ばりん] meaning: break rank: 4
☆ 窓ガラスがバリンと割れた ⇨ A windowpane broke (☛ Something a little thick to break cleanly into larger pieces)
ぱりっと [(2)ぱりっと] meaning: break rank: 4
☆ ガラスの板がぱりっと割れてしまった ⇨ A sheet of glass broke into two (☛ Something thin to break cleanly into larger pieces)
ぱりん [ぱりん] meaning: break rank: 4
☆ ガラスの板がぱりんと割れてしまった ⇨ A sheet of glass broke into two (☛ Something thin to break cleanly into larger pieces)
ぽっきり [(3)ぽっきり] meaning: break rank: 4
☆ 棒がぽっきり折れた ⇨ The stick snapped (☛ Thin things to snap)
► 動詞
折る [(1)おる] meaning: break rank: 1
☆ 彼は事故で脚の骨を折った ⇨ He broke his leg bone in an accident (☛ break a hard linear object)
折れる [(2)おれる] meaning: break rank: 1
☆ 木の枝にぶら下がったら折れた ⇨ I hang onto a tree branch and it broke
☆ 骨が二箇所で折れた ⇨ The bone broke in two locations (☛ A linear object to break)
切れる [(2)きれる] meaning: break rank: 1
☆ エンジンのファンベルトが切れてしまった ⇨ The engine fan belt broke, snapped, torn
壊す [(2)こわす] meaning: break rank: 1
☆ 携帯電話を落として壊してしまった ⇨ I dropped and broke my phone
壊れる [(3)こわれる] meaning: break rank: 1
☆ ラップトップを落としたら壊れてしまった ⇨ I dropped my laptop and it broke
☆ 私達の友情はそう簡単には壊れない ⇨ Our friendship won’t break that easily
裂く [(1)さく] meaning: break rank: 1
☆ 彼等は二人の仲を裂こうとした ⇨ They tried to separate the two who are in love
破る [(2)やぶる] meaning: break rank: 1
☆ 彼は世界記録を破った ⇨ He broke the world record
☆ 彼は約束を破った ⇨ He broke his promise
☆ 彼は規則を破った ⇨ He broke the rules
割る [(2)わる] meaning: break rank: 1
☆ 泥棒は窓ガラスを割って侵入した ⇨ The robber entered by breaking the glass window
割れる [われる] meaning: break rank: 1
☆ このガラスは簡単に割れないように作られている ⇨ These glasses are made not to break easily
☆ 皿を落としたら割れてしまった ⇨ I dropped a dish and it broke
☆ 頭が割れるような痛み ⇨ A splitting headache
いかれる [いかれる] [coll] [peer] meaning: break rank: 2
☆ パソコンがイカれてしまった ⇨ My computer broke
崩す [(2)くずす] meaning: break rank: 2
☆ 季節の変わり目は体調を崩しやすい ⇨ You tend to lose fitness, get sick, easily at a change of seasons
☆ 組合は交渉中強気の姿勢を崩さなかった ⇨ The union didn’t change their hardline approach during the negotiation
☆ これを小銭に崩してもらえますか? ⇨ Can you break this into smaller changes? (☛ Break into change)
故障 [こしょう] [故障する] meaning: break rank: 2
☆ 車が故障した ⇨ My car broke down (☛ Machinery to break down)
破壊 [はかい] [破壊する] [liter] meaning: break rank: 2
☆ 爆弾で建物は完全に破壊された ⇨ The building was completely destroyed by the bomb
突き破る [(4)つきやぶる] meaning: break rank: 3
☆ 彼の発想は常識を突き破った ⇨ His idea broke through the norms
☆ 車はガードレールを突き破って崖を落ちた ⇨ The car crashed through guardrails and fell over the cliff (☛ Hit something hard, and then break through it)
圧し折る [(3)へしおる] meaning: break rank: 3
☆ 彼はバットをへし折った ⇨ He snapped a baseball bat in two (☛ Break a linear object in two)
裏返る [(3)うらがえる] [声が裏返る] meaning: break rank: 4
☆ 歌っている途中に彼の声が裏返った ⇨ His voice cracked while he was singing (☛ Voice to suddenly break and become high-pitched)
決壊 [けっかい] [決壊する] meaning: break rank: 4
☆ ダムが決壊した ⇨ The dam breached
決裂 [けつれつ] [決裂する] meaning: break rank: 4
☆ 二国間の交渉は決裂した ⇨ The negotiation between the two countries broke down (☛ A discussion, negotiation, ends contentiously without an agreement)
打開 [だかい] [打開する] meaning: break rank: 4
☆ 行き詰まりを打開するには特別な措置が必要だ ⇨ We need a drastic measure to break open, through, the deadlock
半壊 [はんかい] [半壊する] meaning: break rank: 4
☆ 地震で家は半壊した ⇨ The house was half-collapsed, severely damaged, by the earthquake
背約 [はいやく] [背約する] meaning: break rank: 5
☆
破砕 [はさい] [破砕する] meaning: break rank: 5
☆ 腎臓結石を破砕する装置 ⇨ The equipment to pulverize kidney stones
破約 [はやく] [破約する] meaning: break rank: 5
☆
► 名詞
区切り [くぎり] meaning: break rank: 2
☆ この文章はやたらと長くて区切りが分かりにくい ⇨ This sentence is way too long and hard to tell where breaks are
☆ 仕事に一応区切りが付いた ⇨ I finished one phase of the work somehow
故障 [こしょう] meaning: break rank: 2
☆ この機械は故障が多い ⇨ This machine experiences a lot of breakdowns (☛ Machinery to break down)
切り [(2)きり] [切りが良い] [coll] meaning: break rank: 3
☆ 切りが良い所で止めておこう ⇨ This is a good break, spot, to stop our work (☛ Literally “nice cut”. A good point to conclude a phase/stage)
切れ目 [きれめ] meaning: break rank: 3
☆ 金の切れ目が縁の切れ目 ⇨ When money breaks, stops flowing, the relationship will break up too
一区切り [(3)ひとくぎり] meaning: break rank: 3
☆ 仕事にやっと一区切りがついた ⇨ I got one chunk of the work done
節目 [ふしめ] meaning: break rank: 3
☆ 人生の節目。季節の節目 ⇨ A breakpoint in life. A transition point between two seasons (☛ A point where you move from one section, phase, stage, to another. Not necessarily an significant point like “turning point”, “milestone”)
打開 [だかい] meaning: break rank: 4
☆ 状況の打開は不可能だ ⇨ It is impossible to break open, through, this situation