► 動詞
責める [(2)せめる] meaning: blame rank: 1
☆ 彼は自分を責めている ⇨ He is blaming himself (☛ Usually only used at personal level)
嫁する [(2)かする] [liter] meaning: blame rank: 4
☆ 彼は責任を他に嫁した ⇨ He shifted the blame to others
責め立てる [(4)せめたてる] meaning: blame rank: 4
☆ 皆は寄ってたかって彼の失敗を責め立てた ⇨ Everybody ganged up on him and blamed him for his mistake (☛ Blame harshly, usually as a group)
► 名詞
所為 [(1)せい] [所為にする] [coll] meaning: blame rank: 1
☆ 人のせいにするな! ⇨ Don’t make it someone else’s fault. Don’t blame others
自責 [じせき] [自責の念] meaning: blame rank: 4
☆ 彼は自責の念に駆られた (じせきのねん) ⇨ He was haunted by self-blame
擦り合い [なすりあい] meaning: blame rank: 4
☆ 政治家同士の責任のなすり合い ⇨ Smearing responsibility, blaming each other, between politicians